Track this forum বিষয় পোস্টকারী
জবাব (প্রদর্শনসমূহ)
সর্বশেষ পোস্ট
Ayuda con ratón inalámbrico, por favor. 9 (2,045)
Curso: taller de marketing para traductores 0 (1,479)
¡18.000 traductores e intérpretes al español en Proz! ( 1 ... 2 ) 29 (5,312)
Problemas en Word utilizando Trados 7.0 Freelance 1 (1,338)
Traducción de la Biblia al náhuat (lengua de El Salvador) 11 (3,977)
Extraña petición en una prueba 6 (2,041)
novata 3 (1,734)
vivo en Portugal, tengo que cobrar IVA a empresas españolas? 7 (2,798)
Off-topic: ¿Verdad Verdadera? - Experiencia con Yoigo 5 (2,017)
Sugerencia para el calendario de disponibilidad 11 (3,405)
¿Cómo se emite un recibo de colaboración para un país de la UE? 2 (1,811)
Error al descargar SDL Trados 2007 Freelance 2 (2,089)
Citar los nombres de los clientes en el CV 9 (2,110)
Off-topic: Powwow de fin de año en Buenos Aires 0 (1,258)
Poema de Yeats "The Cold Heaven" en español 0 (2,396)
Reflexiones en la madrugada 3 (1,704)
¡Ayuda con Trados, por favor! 6 (2,912)
Diccionario de frases idiomáticas bilingüe, inglés-castellano 7 (22,736)
Aspectos generales financieros y tributarios para traductores en Chile 0 (1,454)
Idioma del menu y el toolbar de Multiterm en Word 0 (1,324)
Nivel de certeza en KudoZ - una cuestión de responsabilidad 13 (2,647)
Translating times for Spa to ENg 3 (1,830)
Términos médicos 1 (1,780)
La importancia de llamarse Ernesto 12 (5,102)
Cuanto puedo cobrar por la traduccion de un libro? 1 (1,762)
Diccionario de informática, telecomunicaciones... 3 (1,785)
Cotizar traducción de manual impreso 5 (1,733)
Variantes del español ( 1 ... 2 ) 26 (9,049)
El problema de no saber *nada* de otro idioma, aunque esté ahí al lado... 1 (2,458)
Una mala traducción de hace más de medio siglo 3 (1,699)
Uso correcto o incorrecto de "mismo" y sus variaciones 7 (6,318)
Cómo convertir un texto copiado y pegado de pdf en texto corrido de Word 8 (17,434)
Apostilla en Buenos Aires 2 (1,363)
Masculino o Feminino cuando no se traduce 9 (1,989)
Alta: ¿register o subscribe? 3 (1,727)
Problema al limpiar el .doc con Trados 7 (3,493)
Patadas al diccionario ( 1 ... 2 ) 16 (5,848)
Cursillo de perfeccionamiento en Berlín: Derecho español 0 (1,472)
Calidad de las traducciones 9 (2,199)
Dudas con SDLX 6 (1,730)
Tarifas: Inter. consecutiva ES <> GB 6 (2,004)
traducción jurada: traducción del membrete con los datos de la empresa? 3 (2,761)
Tarifas por jurar traducción ya realizada por mi 2 (1,571)
Traducción jurada de un documento sin sello oficial 1 (1,496)
Recurso: Acceso gratuito a la Hemeroteca de La Vanguardia 1 (2,195)
Grado de urgencia: advertencia alerta aviso alarma 11 (1,943)
Recursos para las traducciones de turismo 0 (1,169)
No puedo abrir la TM con SDLX Lite 2 (1,524)
CONSULTA para interpretes medicos 1 (1,207)
El orden de los adjetivos 4 (6,532)
নতুন বিষয় পোস্ট করুন বিষয়-বহির্ভূত: প্রদর্শিত হয়েছে ফন্ট সাইজ: - /+ = আপনার শেষবার আসার পর নতুন পোস্ট ( = আপনার শেষবার আসার পর কোন নতুন পোস্ট আসেনি ( = 15 পোস্টের বেশী) = বিষয় বন্ধ হয়ে গেছে (এতে কোন নতুন পোস্ট হবে না)
আলোচনা ফোরাম অনুবাদ, দোভাষীর কাজ এবং স্থানীয়করণ সম্পর্কিত বিষয়ের উপর আলোচনা খোলা আছে
Pastey Your smart companion app Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.Find out more »
Trados Business Manager Lite Create customer quotes and invoices from within Trados Studio Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...