121 |
Hiyori MinatoNative in জাপানি (Variants: Tohoku, Standard-Japan, Kansai)
|
Arrayটেক্সটাইল / পোশাক / ফ্যাশন, জাহাজ, সমুদ্রযাত্রা, সামুদ্রিক, মাধ্যম / গণমাধ্যম, Safety, ...
|
122 |
|
Japanese, Korean, English, Art, Business, Law, Marketing, Medical, Fashion, Clothing, ...
|
123 |
|
tagalog, english, translation, editing, localization, subtitling, voice-over, teaching, conversation, transcreation, ...
|
124 |
|
English to Japanese Game/Software Localization Agency - Professional Services, proofreading, editing, revision
|
125 |
|
Arrayঅপশব্দ, স্থাপত্য, বাগধারা / প্রবচন/ বাণী, নাম (ব্যক্তি, কোম্পানি), ...
|
126 |
|
Japanese, localization, app, software, IT, websites, business, native Japanese, business materials
|
127 |
|
Arrayরন্ধন / রান্না সম্পর্কিত, প্রসাধনী, সৌন্দর্য, ইলেকট্রনিক্স / তড়িৎ প্রকৌশল, প্রকৌশল (সাধারণ), ...
|
128 |
|
Arrayইন্টারনেট, ই-কমার্স, রন্ধন / রান্না সম্পর্কিত, শিল্পকলা, শিল্প ও শিল্প-কৌশল, পেইন্টিং, টেক্সটাইল / পোশাক / ফ্যাশন, ...
|
129 |
Tomomi SNative in জাপানি (Variant: Standard-Japan)
|
Arrayকম্পিউটার: সফটওয়্যার, চিকিৎসাবিদ্যা: যন্ত্রপাতি, চিকিৎসাবিদ্যা:স্বাস্থ্য সেবা, চিকিৎসাবিদ্যা: (সাধারণ), ...
|
130 |
|
Japanese, business, finance, technology, science, general
|
131 |
Frank Li (X)Native in চাইনিজ/চিনা (Variant: Mandarin)
|
Japanese, Chinese, English, technology, legal, IP, pharmaceutical, medical, business, finance, ...
|
132 |
|
PHP, ASP, database translation expertise"
"SAP, JPS, astronomy, film, and drama subtitles and voice overs"
"Computers and IT localization services"
"Construction, culinary, editing, proofreading, ...
|
133 |
|
Labor issues, international issues in general, energy, environment, tourism, art and culture, manuals (work procedure, game), agriculture, IT, ...
|
134 |
|
Japanese English, Japanese translation Copywriter, Editor, Marketing, Transcreation,
|