This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
অসমীয়া/আসামি থেকে হিন্দি কানাড়া (কানারিস) থেকে ইংরেজি অসমীয়া/আসামি থেকে ইংরেজি হিন্দি থেকে কানাড়া (কানারিস) ইংরেজি থেকে কানাড়া (কানারিস) অসমীয়া/আসামি থেকে কানাড়া (কানারিস) হিন্দি থেকে অসমীয়া/আসামি ইংরেজি থেকে অসমীয়া/আসামি বাংলা থেকে হিন্দি ডগরি থেকে হিন্দি ফেঞ্চ/ফরাসি থেকে হিন্দি আরবি থেকে হিন্দি আর্মেনিয়ান থেকে হিন্দি বাংলা থেকে ইংরেজি ডগরি থেকে ইংরেজি ফেঞ্চ/ফরাসি থেকে ইংরেজি নেপালি থেকে হিন্দি নেপালি থেকে ইংরেজি হিন্দি থেকে ডগরি ইংরেজি থেকে ডগরি ইংরেজি থেকে আরবি ইংরেজি থেকে নেপালি হিন্দি (এক ভাষাভাষী) ইংরেজি (এক ভাষাভাষী) নেপালি (এক ভাষাভাষী)
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
সদস্যপদ
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
উৎস টেক্সট - ইংরেজি 1. The stone sculpture shows a lower part of a colossal Vishnu image in the Varaha incarnation. Only the feet and the pedestal are intact. To the right is a naga couple with intertwined tails, the female provided with a tricephalous hood. She holds a garland while the male figure, whose head is missing, holds the lotus flower on which rests the foot of Varaha. The right foot is planted firmly on the ground.
2. This is a stone stele showing the figure of Jain Tirthankara 'Adinatha' seated on an ornamental pedestal. He has long locks of hair over his head. Below him, to the right are two female figures and to the left is a seated image of 'Parsvanatha'. On either side are rows of seated and standing 'Jinas'. The top and left side is damaged.
অনুবাদ - হিন্দি 1. पत्थर की प्रतिमा का निचला हिस्सा विष्णु के वराह अवतार की एक विशाल छवि को दर्शाता है। केवल पैर और मूर्तितल ही सुरक्षित हैं। दाहिने ओर एक नाग की जोड़ी दिखाई देती है, जिनकी पूंछ आपस मे जुड़ी हुई है, मादा नाग के पास तीन फलक वाला शीष है, ओर उसने एक माला धारण की हुई है जबकि नर आकृति, जिसका सिर गायब है, उसने कमल का फूल पकड़ रखा है, जिस पर वराह का पैर रखा हुआ है। दाहिना पैर मजबूती से जमीन पर टिका हुआ है।
2. यह एक पत्थर की स्तंभिका है जिसमें एक सजावटी मूर्तितल या आसान पर बैठे हुए जैन तीर्थंकर 'आदिनाथ' की छवि दिखाई देती है । उनके सिर पर बालों की लंबी लटाए हैं। उसके नीचे, दाहिने तरफ दो महिलाओ की आकृतियाँ हैं और बाएं तरफ 'पार्श्वनाथ' की पद्मासन छवि है। दोनों तरफ पंक्तियों मे बैठे हुए और खड़े हुए 'जिन्न' दिखाई देते हैं। ऊपर और बायां हिस्सा क्षतिग्रस्त(खंडित) है।
More
Less
অনুবাদ শিক্ষা
Master's degree - M A in HINDI
অভিজ্ঞতা
অনুবাদের অভিজ্ঞতা কত বছর: 10। ProZ.com-এ নিবন্ধন করেছেনঃ May 2021.