কাজের ভাষাসমূহ:
‍ইংরেজি থেকে বাংলা
বাংলা থেকে ‍ইংরেজি
‍ইংরেজি (এক ভাষাভাষী)

Sneha Goswami
History Masters, General content expert.

Hooghly, West Bengal, ভারত
স্থানীয় সময়: 21:11 IST (GMT+5.5)

মাতৃভাষা: বাংলা Native in বাংলা
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
কোনো ফিডব্যাক সংগৃহীত হয়নি
অ্যাকাউন্টের ধরন ফ্রীলান্সার অনুবাদক এবং/বা দোভাষী
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
সদস্যপদ This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
পরিষেবাসমূহ Copywriting, Editing/proofreading, Interpreting, Transcription, Subtitling, Native speaker conversation, MT post-editing
বিশেষজ্ঞতা
যে বিষয়গুলোতে বিশেষজ্ঞঃ
রন্ধন / রান্না সম্পর্কিতপ্রসাধনী, সৌন্দর্য
লোককাহিনীভাষাবিদ্যা
কবিতা ও সাহিত্যমাধ্যম / গণমাধ্যম
সঙ্গীতআলোকচিত্রগ্রহণ/চিত্রগ্রহণ (ও গ্রাফিক আর্টস)
টেক্সটাইল / পোশাক / ফ্যাশনঅপশব্দ

রেট

পোর্টফোলিও নমুনা অনুবাদ পেশ করা হয়েছে: 7
অভিজ্ঞতা অনুবাদের অভিজ্ঞতা কত বছর: 6। ProZ.com-এ নিবন্ধন করেছেনঃ Apr 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
স্বীকৃতি N/A
সদস্যপদ N/A
সফটওয়্যার N/A
CV/Resume ‍ইংরেজি (DOCX)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
বায়ো

I am Sneha Goswami, a seasoned and detail-oriented professional translator with over 6 years of experience in the dynamic realm of language services. My journey into the world of translation began with a solid academic foundation, having earned an MA in History from Presidency University, Kolkata, and currently pursuing a Ph.D. in the same field.

In my role as a Caption/Subtitle Translator at Tongues Translation Services, I have immersed myself in the intricate task of translating subtitles for entertainment content, ensuring a seamless fusion of linguistic accuracy and audio quality synchronization. This experience has not only sharpened my language skills but has also instilled in me a keen eye for detail and a commitment to delivering error-free work.

My versatility shines through in my work with Touchstone Transmedia, where I have translated intricate government notices and schemes of the United States. Successfully delivering translations on topics ranging from employment and rehabilitation to anti-discrimination laws, I have earned positive feedback for maintaining compliance with industry standards and delivering accurate, client-centric work.

At Santra Publications, I am currently engaged in the translation of class 10 History from Bengali sources. This role involves extensive research to ensure historical accuracy and the coherent restructuring of information. Timely delivery and enriched, insightful translations have become hallmarks of my approach.

As a self-employed Freelance Translator, Proofreader, and Editor, I have had the privilege of working on a myriad of projects across diverse domains, from academic and legal to technical, medical, advertising, gaming, and religion. The collaborative endeavor with British journalist Michael Portillo on a TV documentary on British Colonial India stands out as a testament to my adaptability and commitment to excellence.

My linguistic proficiency extends beyond translation itself, with complete command over English, Bengali, and Hindi. Proficient in CAT Tools such as Trados, Prabandhak, Memsource, Wordfast, and SmartCat, I bring a tech-savvy edge to my craft. Over the years, I have successfully completed more than 500 projects, each contributing to a 100% client satisfaction rate.

In essence, I am more than just a translator – I am a storyteller, a cultural interpreter, and a guardian of linguistic nuances. My commitment to delivering not just words, but a seamless bridge between cultures, is what sets me apart in the realm of professional translation.

I am eager to bring my expertise, passion, and dedication to your esteemed organization/project, contributing to the seamless flow of ideas across linguistic borders.

মূলশব্দ: English, Bengali, Translation, Transcription, Transcreation, Localization, Proofreading, Review, Subtitle Translation


প্রোফাইলের সর্বশেষ আপডেট
Mar 12, 2024