This event is part of CAT Tool & Software Day Sep 28, 2012 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryProZ.com users -- in জাপান -- registered for the event (70) |
---|
| | Peishun CHIANG Stylish Japanese? Look no further. জাপান Native in জাপানি (Variants: Kansai, Standard-Japan) Freelancer | UODLE Oxford Examination in English As A Foreign L, Cambridge University (ESOL Examinations), OTHER-St. Michael's International School English Language Section, 19 years of experience |
| | Sonoko Enami 38 years in medical/life science জাপান Native in জাপানি Freelancer | JTF, 38 years of experience |
| | Mika Shikase Experienced JTF-Certified Translator জাপান Native in জাপানি Freelancer | Bio: Simultaneous interpreter/translator in Japanese-English, JTF-certified. |
| | Takuo Yasuda Medical, snow groomers, snowmakers, etc. জাপান Native in জাপানি Freelancer | Bio: A Japanese native, I lived in New York for 14 years. I have been translating professionally since 1990, but my primary focus has been on medical/pharmaceutical for the last 4 years or so. I work with such agencies as TransPerfect, DHC, and Lingo24. Message: Hi. I am a freelance translator based in Nagano, Japan. I translate bidirectionally between Japanese and English. I specialize in medical/pharmaceutical translation, and can handle pretty much everything in that field (except medical device...s), from journal articles, clinical trials, to regulatory affairs. I pride myself on the quality of my language and reseatch skills. Please feel free to contact me if you want to try me out.More Less |
| | | Japan Translation Federation Incorporated, 17 years of experience |
| | Atsuko Tanimura Fluent in fashion, marketing translation জাপান Native in জাপানি Freelancer | Japan Translation Federation Incorporated, MA-University of London International Programme, 27 years of experience |
| Checked in | MitsuyoMorik (X) Software/IT Localization Professional জাপান Native in জাপানি (Variants: Standard-Japan, Kansai) Freelancer | Bio: English-Japanese Software/IT Localization Professional. Specializes software, apps, user manual, e-Learning materials any any other IT-related documents. Message: Delivery on time, quality, accuracy, and working as a team with agency and client - those are the four main pillars of my translation business. I look forward to meeting like-minded agencies/translators. |
| Checked in | | 24 years of experience |
| Checked in | Nathan Takase Engaging English for Creative Content Native in ইংরেজি (Variant: US) Freelancer | JLPT Level 1 (2007), JAT, 18 years of experience |
| Checked in | Hidemi Freelancer and outsourcer | Bio: Translator at an autoparts company Message: I'm interested in co-trasnlators. |
| Checked in | Tanguy Przybylski Technical translator & eco blogger জাপান Native in ফেঞ্চ/ফরাসি Freelancer | Bio: French technical freelance translator/proofreader for more than 7 years (Japanes, French, English), interested in everything but especially in ecology Message: Qlways pleased to meet new friends :) |
| Checked in | h_usui (X) EN>JPN the best service here! জাপান Native in জাপানি Freelancer | OTHER-Fellow Academy translation course BETA |
| Checked in | Mairi Arbuckle A job worth doing is worth doing well Native in ইংরেজি Freelancer | Bio: B.Sc. in Molecular Biology and several years work experience in a European pharmaceutical company in Tokyo. Level one of the Japanese Language Proficiency Test. Ph.D. in Japanese Studies with extensive experience researching Japanese language source materials. I special...ize in Medical/pharmaceutical translations. Volunteer translator to a small volunteer group which provides financial aid to local charities.More Less |
| Checked in | Mami Yamaguchi wordfully, naturally and accurately জাপান Native in জাপানি (Variants: Standard-Japan, Hiroshima, Kansai) Freelancer | Medical Interpreters & Translators Association, 20 years of experience |
| Checked in | | University of Toronto, OTHER-University of Toronto, 19 years of experience |
| Checked in | balius (X) Electric, Ship and Maritime Native in জাপানি Freelancer | TOEIC, MA-Sophia Univ., 14 years of experience |
| | Dung Bui translator, interpreter জাপান Native in ভিয়তনামিজ Freelancer | BA, 18 years of experience |
| | YumieS জাপান Native in জাপানি Freelancer | 15 years of experience |
| | Yoshiko Nonaka (X) Transcreator/Editor/Copywriter জাপান Native in জাপানি Freelancer | 25 years of experience |
| | James Hodges My Business is the Language of Business জাপান Native in ইংরেজি Freelancer | 29 years of experience |
| | Milena Sahakian Making words go further জাপান Native in বুলগেরিয়ান Freelancer | Ministry of Foreign Affairs of Bulgaria, MA-UNWE, NBU, IAPTI, 31 years of experience |
| | Yuko Kubo Vegan, animal rights, and philanthropy জাপান Native in জাপানি Freelancer | The Japanese Association for Studies in English Communication, The Japan Association of Translators, 34 years of experience |
| | Kench Try my expertise to your advantage! জাপান Native in জাপানি Freelancer | STEP EIKEN GRADE 1, 33 years of experience |
| | Kaydia Salmon Freelance Translations জাপান Native in ইংরেজি Freelancer | BA-ISMMM, Moa, Cuba, 14 years of experience |
| | Gertraud K. ドイツ語、翻訳、通訳、German, Japanisch-Deutsch, জাপান Native in জার্মান Freelancer | JLPT, GD-U-CAN, 21 years of experience |
| | | Christopher Celinski Uncommon usage, extraordinary results জাপান Native in ইংরেজি (Variant: US) Freelancer | BA-University of Florida, 21 years of experience |
| | RieI (X) Native in জাপানি Freelancer and outsourcer | 16 years of experience |
| | Julie Goniwich Japanese to English Translator জাপান Native in ইংরেজি (Variant: US) Freelancer | University of Massachusetts Amherst, BA-University of Massachusetts Amherst, ATA, 13 years of experience |
| | bridge-mh bridge-mh জাপান Native in জাপানি Freelancer | 17 years of experience |
| | | | alphacom International Communication & Design জাপান Native in জাপানি | Bio: I founded the Company called Alphacom in Tokyo 31 yrs. ago and presently fulfills my responsibilities in the position of President. Alphacom operates as a translation and interpretation business and offers services during conferences to promote understanding among repre...sentatives of numerous nationalities. Working closely with the staff, I additionally schedules training and promotes maximum efficiency using innovative techniques. Looking toward the future, I have drawn upon my professional expertise to expand the operations of Alphacom Company, Ltd. into the Chinese market.More Less |
| | ymori English-Japanese translator Native in জাপানি (Variant: Standard-Japan) Freelancer | Bio: Freelance translator.
Graduated from University of Essex in the United Kingdom.
BA in Politics and International Relations Message: Hello,
I am a fresh translator, and I need any translation jobs unless it it too technical with low price.
Thanks
|
| | kozakai Native in জাপানি Freelancer | 27 years of experience |
| | Benkyo Full-time translator জাপান Native in ইংরেজি Freelancer | Bio: Seven years living and working full-time in Japan. Message: I'm looking for full-time translation work, beginning January 2013. |
| | Alex Farrell (X) On time, prompt response, quality work জাপান Native in ইংরেজি (Variant: US) Freelancer | Bio: Experienced Japanese>English translator specializing in news (politics, business, etc.), as well as video game and manga localization. Message: I look forward to the event and hope to make some good contacts. |
| | DOXIS corp. Translation and Localization জাপান Native in জাপানি | |
| | | 18 years of experience |
| | Naoko Kashimoto A hospitality instructor, Aromatherapist জাপান Native in জাপানি Freelancer | Bio: Have Bachelor in English literature, I have been working as an in-house translator and interpreter since 2006. Good at communicating with Asian people as non-native English speaker. Have three children, Niigata resident. Message: Although I am living outside of Metropolitan area, I have an easy access to get to Tokyo area by Shinkansen (Bullet Train), so not only the assignment in house, can also go out and do some interpretation as well. |
| | | Bio: I have been working for a UK law firm in Tokyo as a translator/paralegal for almost 10 years, doing mostly translation work (both J to E and E to J). Now that I am a mother of two children, I am keen to find a job that allows me to work flexible hours or from home. I ...am hoping that continuing to work as a translator would give me that opportunity.More Less Message: I would be delighted to meet with people with similar backgrounds/interest. |
| | marin77 Bilingual Administrative Professional | Bio: Freelance bilingual tutor/executive communication support professional with 18+ years career |
| | | Bio: A student of MA in Interpreting and Translating at University of Bath.
I am a bilingual of Japanese and English.
I have translated computer game manuals, company website, and articles for research material. Message: Hello,
My name is Momoko.
I have studied interpreting and translating of Japanese and English for the last year at University of Bath.I am hoping to gain and build translating experience.
I might not have enough professional experience y...et,but please contact me if I could be of any help.More Less |
| | motokoi জাপান Native in জাপানি Freelancer | 17 years of experience |
| | David Christian (X) We Know Agriculture জাপান Native in ইংরেজি Freelancer | Bio: Specializing in Japanese to English translation in agriculture, forestry, fisheries, wildlife, including other life sciences and natural resource topics. Message: Happy Translators Week! Please message me if you're interested in expanding your professional contacts, or perhaps just for a friendly chat. |
| | Rhiannon Johnson 16 years experience, reliable work জাপান Native in ইংরেজি Freelancer | DU GRAD CERT TRANSLATION, GD-Denver University, 15 years of experience |
| | bentkovsky To make people closer Native in রাশিয়ান Freelancer | Bio: 1971-1976 - Russia, Vladivostok, Far Eastern University, Japanese Department;
1976-1997 - Ukraine, Kiev, Intourist Travel Agency, guide, interpreter, translator (Russian-Japanese-English);
1997-2011 - Japan, Saitama, translator, interpreter, guide (Japanese-Russian-En...glish).More Less |
| | Nobuo Kawamura professional translator since 2001 জাপান Native in জাপানি Freelancer | Bio: Name: Nobuo KAWAMURA
Domicile: 2-11-16, Misono, Sagamihara, Minami-ku, Kanagawa, Japan 2520317
Nationality: Japanese
Academic Qualification: Graduated from Tohoku University, Sendai, Japan
B.A. Economics
Linguistic Qualifications:
2...001 Book translation: “What Works on Wall Street” by James P. O’shaughnessy
2000 TOEIC 970 points
1996 Certificate of Qualified Industrial Risk Management Consultant by Minister of Finance
1991 Certificate of Qualified International Travel Agent by Minister of Transportation
1983 Certificate of Qualified Security Salesperson by Minister of Finance
Professional Experiences:
2003-2012 - Free lance registered translator with GoTranslators
2002-2012 - Free lance registered translator with Proz.com (Certified Pro)
2000-2012 - Free lance registered translator with Transmart Inc. Tokyo, Japan.
1973-2005 - Engaged in businesses (in organizations including Industrial Bank of Japan, Tokyo, Japan, IBJ do Brazil, Sao Paulo, Brazil, Banco Finasa de Investimento, Sao Paulo, Brazil, IBJ Asset Management, Tokyo, Japan*, Kyoritsu Insurance Brokers, Tokyo, Japan, World Federation of Insurance Intermediaries, Brussels, Belgium, International Air Travel Service, Tokyo, Japan, Kyodo Advertisement, Tokyo, Japan, Caesar Park Hotels and Resorts, Tokyo, Japan) as translator, industrial project analyst, manager, representative, executive or auditor.
Affiliation:
2011- Member, Traducteur sans Frontier, Brussels, Belgium
1999-2012 – Member, Associazione Italo-Giapponese (Italy-Japan Association)More Less Message: Messages in English, Spanish, Italian and Japanese are welcome. |
| | KANAKO YOKOI KANAKO YOKOI/Legal and IP Translator জাপান Native in জাপানি Freelancer | MA-University of Washignton, JAT, 23 years of experience |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |