This event is part of CAT Tool & Software Day Sep 28, 2012 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryProZ.com users -- in চিলি -- registered for the event (53) |
---|
Checked in | Dagmar Gamper Medical Translator Reliable & On Time চিলি Native in জার্মান Freelancer | British Chamber of Commerce, 24 years of experience |
| | Emilio Schulder Industrial Eng.,Translator,Interpreter চিলি Native in ইংরেজি , স্প্যানিশ (Variants: Standard-Spain, Latin American) Freelancer | Colegio de Traductores e Intérpretes de Chile , 22 years of experience |
| | | TOEIC, PRO LEVEL - CORFO, Chile www.toeic.com, OTHER-University of Warwick in association with Universidad Chileno Británica, COTICH, 34 years of experience |
| Checked in | Jorge Merino Accurate technical translations চিলি Native in স্প্যানিশ (Variant: Latin American) Freelancer | 25 years of experience |
| Checked in | Carlos Maturana Your communication needs, my priority. চিলি Native in স্প্যানিশ Freelancer | UCA, BA-Universidad Centroamericana, 26 years of experience |
| Checked in | Katherine Berríos English - Spanish (LATAM) Translator চিলি Native in স্প্যানিশ (Variants: Latin American, Chilean) Freelancer | Chile: U. de Atacama , BA-Universidad de Atacama, 15 years of experience |
| Checked in | | |
| Checked in | Paula Micheli Specialized in Certified Translations Native in স্প্যানিশ Freelancer | Bio: I've been a freelance translator for four years and translation teacher for three, and I simply love what I do. Message: Hi everyone! This is my first virtual conference so I'll try to make the most out of it :) |
| Checked in | traductorchile over 50 years environment & engineering চিলি Native in ইংরেজি , স্প্যানিশ Freelancer | Bio: English to Spanish and Spanish to English translator that does not belong to any Association whose translators don't ever make mistakes or refuse to be accountable for their mistakes or believe their mistakes are a positive value or hide under an umbrella so they can ke...ep making mistakes.More Less Message: Hello. |
| Checked in | Juan Perello East and West, the twains shall meet চিলি Native in স্প্যানিশ (Variants: Latin American, Chilean) Freelancer | Message: Hello! Hola! こんにちは! |
| Checked in | | 18 years of experience |
| Checked in | Reed James Native English Facilitator চিলি Native in ইংরেজি Freelancer | Seattle University, BA-Seattle University, 29 years of experience |
| | Katherinne Cadiz EN-SP TECHNICAL INTERPRETER & TRANSLATOR চিলি Native in স্প্যানিশ (Variant: Chilean) Freelancer | Bio: Hello everyone!
I am Katherine Cádiz, English - Spanish - English simultaneous conference interpreter and translator and I would like to present myself and offer my services in Chile and Latin America.
I was trained at the Pontifical Catholic University of Valpar...aíso, Chile, one of the very best in the field.
I have been working as an interpreter for many years in Chile, working as an online translator all over the world, and teaching simultaneous conference interpreting a few times in the Universidad de las Américas (that belongs to the Laureate International Universities network.)
Some of my current customers are Market Cross, Teradata, Aprimo, Redbanc, NCR, MAPTEK, the Colorado School of Mines, Grand Cru, Monticello, Sun International, Lexmark, Episys, AerGener, Implementation Services, International Paper, etc., so in terms of expertise, I have interpreted and translated a wide variety of technical topics, and I always become an expert in any technical field within a few days.
I am used to work with deadlines, to work in teams and under pressure, and I have complete availability to travel to any city in Chile or abroad.
To be honest, I feel a real passion about translating and interpreting, I love to meet new people and new cultures. And, since I am a sociable and friendly person, I do believe I fit perfectly in this job. And I think I like interpreting so much, due to I enjoy helping people.
To me, it is amazing to be in the middle of two parts and kind of turn myself off and become a bridge between people. It is like putting your mind and thoughts in pause, and allow others to communicate through you. The feeling of servility and importance is overwhelming.
So, summarizing, I really hope to get in touch with new people and new challenges. I just need the opportunity to prove how good I am.
Feel free to contact me if you need a quotation or if you are a Chilean colleague that needs some advice or a coworker. You won’t regret it.
Best regards and bessings!More Less |
| | Francisco Javie Help persons to communicate চিলি Native in স্প্যানিশ Freelancer and outsourcer | Bio: An Educator as first training (BA U de Chile, Santiago - MA Universite de Louvain, Belgium) and a multicultural professional by experience and upbringing. English was spoken at home and have worked extensively in International Relations using English, French and Portug...uese, plus my native Spanish. I was registered as translator at the Ministry of Foreign Affairs in Chile 1992. Have been board person at the Santiago Association of Translators, today Chilean Association of Translators and Interpreters.More Less Message: Hello from Valparaiso, Chile! Wishing to learn from you, at your service, in Brazil and in Chile. We are a binational network of translators and interpreters, based in Valparaiso & Santiago, in São Paulo & Curitiba. Hola, Olá! |
| | Tyborg Native in স্প্যানিশ , ফেঞ্চ/ফরাসি Freelancer | Bio: • Responsible and dedicated worker who learns quickly
• Effective team player with strong interpersonal/communication skills; highly proficient in English.
• Proven ability to build trust and to sell new concept to costumer
• Self-motivated with strong work ...ethics and passion in my work.
• Conceptual thinker who can see the whole picture, create a vision for the enterprise and generate good ideas in order to contribute as much as possible.
• Flexible team player who enjoys the challenge of change and is committed to lifelong learning.
• Social skills to see what the customers need.
• Love to work closely with customers to ensure a good service.
More Less |
| | César lópez Amor para el trabajo. Es comunicación. চিলি Native in স্প্যানিশ Freelancer | Bio: I'm a english to spanish translator and interpreter. I Live in southern chilean patagonia. Small town called coyhaique. I graduated in valparaíso at the university of Playa Ancha. I've been translating and intepreting occasionally during my University days, and officia...ly since i graduated, gaining experience in different fields. Still I'm new to the job. I want to learn more ways to reach other fields of translation and accomplish enough to be know as a trustworhty source. I look forward to this event.More Less Message: I'm attending the conference with no other reason than to share knowledge and skills. |
| | Paulina Camilo Experience in finance and technical area চিলি Native in স্প্যানিশ Freelancer | BA-Traductora e Intérprete Simultánea, 13 years of experience |
| | | Álvaro Dávila Specialized mining translator |EN|ES| চিলি Native in স্প্যানিশ (Variants: Latin American, Chilean, Colombian) Freelancer | Universidad de Santiago de Chile, BA-Degree in Applied Linguistics on translation of English and Japanese, IAPTI, 15 years of experience |
| | | Instituto Profesional Eatri, BA-EATRI, 18 years of experience |
| | Camila Molina Pharmaceutical area specialist চিলি Native in স্প্যানিশ (Variants: Latin American, Chilean) Freelancer | Universidad Ciencias de la Información, BA-Universidad UCINF, 14 years of experience |
| | Francisco Rodriguez 15 years of audiovisual translation চিলি Native in স্প্যানিশ (Variant: Latin American) Freelancer | University of Barcelona, BA-Pontificia Universidad Católica, 20 years of experience |
| | | Bio: From Dominican Republic.
Studied Civil Engineering there and Translation/Interpreting in Chile.
I have worked in the UK for SDL International and then in the US for JD Edwards/PeopleSoft/Oracle. I also freelanced in the US and France, and now back in Chile. |
| | Natalie Toledo LATAM Localization/Transcreation Expert চিলি Native in স্প্যানিশ (Variants: Chilean, Latin American, Mexican) Freelancer | Bio: A languages, translation, cultures, and music lover with 5-years of experience working as an English-Spanish translator worldwide. I graduated from the Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, Chile, and have been translating and localizing all types of texts an...d audiovisual material, mainly specializing in technical, marketing, computing, technology and medical areas.
During these years, I have worked hard putting the best of me in each single line delivered in order to obtain precise, coherent, but most importantly, fluid and natural translations. I take this job as one of my passions and I hope to keep learning and growing as a professional for the years to come.
More Less Message: Nice meeting you all :) |
| | CarolinaYazigi Eng Spa - 13 yrs experience চিলি Native in ইংরেজি , স্প্যানিশ Freelancer and outsourcer | Colegio de Traductores e Intérpretes de Chile , COTICH, UDLA, 19 years of experience |
| | Dan Morgan British man in Chile, wide experience চিলি Native in ইংরেজি (Variants: UK, British, Wales / Welsh, Irish, Australian, Scottish, US) Freelancer | BA-UKIL Final Diploma in Spanish, 51 years of experience |
| | | Bio: I'm a senior Translation and Interpretation student. I'm really looking forward to start working. Message: Hello!! Greetings from Chile :D |
| | César Osses IT and Customer Service Native in স্প্যানিশ (Variant: Chilean) Freelancer | 17 years of experience |
| | | Bio: Freelance Translator with more than 22 years experience.
Translate from French, Portuguese and English into Spanish.
Spanish transcription. French Transcription.
French-Spanish Interpreter. Message: This is a great opportunity to meet and share with other colleagues translators |
| | | 22 years of experience |
| | | Bio: With 5 years old experience translating in different fields I can claim I have the proficiency and knowledge required. Now I am also teaching English in an Institute. Message: I´m Jeysi and I´m pretty excited about this experience. |
| | | 19 years of experience |
| | | 16 years of experience |
| | Carolina Andrea Moreira Parada (X) English/Japanese/Spanish Translator Native in স্প্যানিশ Freelancer | GD-Universidad de Santiago de Chile, 13 years of experience |
| | Karen Flores Translation, subtitling and revising চিলি Native in স্প্যানিশ (Variants: Latin American, Chilean) Freelancer | University of Tarapaca, GD-University of Tarapaca, 17 years of experience |
| | Nelly Alejandra Alister 11 years experience Marketing & Business চিলি Native in স্প্যানিশ (Variants: Venezuelan, Chilean) Freelancer | Cambridge University (English Language Teaching to Adults), Instituto Profesional Eatri, BA-EATRI, CIOL, 16 years of experience |
| | Nagode Native in স্প্যানিশ Freelancer | |
| | | Universidad de Concepción, BA-Universidad de Concepción, 14 years of experience |
| | | BA-Universidad de Santiago de Chile |
| | Rodrigo Parada Let's Work Together! চিলি Native in স্প্যানিশ (Variant: Latin American) Freelancer | Bio: I love languages! Message: Hello everyone! I'm here to learn more and I would like to develop new business opportunities. |
| | | BA-Universidad de Santiago de Chile, 13 years of experience |
| | erait Native in স্প্যানিশ | |
| | | Bio: English - Spanish translator. About 18 years of experience translating documents. I have my own translation agency providing services related to translation of documents, interpreter for business meeting and assistance to foreigners who arrive in Santiago de Chile. Message: I would like to learn and enjoy this event!. Of course I would like to meet more people related to this language business. |
| | | 34 years of experience |
| | Naas চিলি Native in স্প্যানিশ Freelancer | Chile: PUCV, GD-PUCV Chile, 13 years of experience |
| | | Bio: I have been translating and interpreting English & Spanish since 1988 Message: Los of success to everyone! |
| | | Bio: I'm learning more and more about translation. I translate during the day for an Australian Mining company in Chile, and have done some freelance work, but would like to learn about doing a bit more. Message: Hi. I'm Paul, Australian, livig in Chile, doing translation work for a mining company here. Very much a learner, looking to exchange ideas. |
| | Iván Torres 8 years experience, tourism and travel চিলি Native in স্প্যানিশ (Variant: Chilean) Freelancer | Bio: A freelancer English to Spanish translator with 8 years of experience. Specialized areas are: tourism, oil & gas industry, medicine, education, among others. Message: Hi everyone attending the conference, I am glad to be part of it and loooking forward to get the most out of it. |
| | Luis Herrera Translator, interpreter, IT trainer চিলি Native in স্প্যানিশ (Variant: Chilean) Freelancer | Instituto Profesional Eatri, BA-EATRI, 19 years of experience |
| | | GD-Universidad de Concepción, 17 years of experience |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |