Quoting deadline expired The quoting deadline for this job passed at Jan 29, 2025 23:00 GMT. New projects - resources recrutiment পোস্ট করা হয়েছেঃ Jan 21, 2025 11:06 GMT (GMT: Jan 21, 2025 11:06) Job type: অনুবাদ/সম্পাদনা/প্রুফ সংশোধনের কাজ Services required: Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC ভাষাসমূহঃ ইটালিয়ান থেকে ওলফ, ইটালিয়ান থেকে তুর্কি, ইটালিয়ান থেকে নাইজেরিয়ান, ইটালিয়ান থেকে বাংলা, ইটালিয়ান থেকে আরবি, ইটালিয়ান থেকে উর্দু কাজের বিবরণঃ Ciao!
Scriviamo per raccogliere candidature per un progetto pilota che partirà a breve e che vuole coinvolgere traduttori e mediatori per le seguenti lingue:
urdu, pidgin english , bengali, turkish, arabo, wolof.
Una volta selezionate le candidature procederemo con un colloquio e operazioni di recruitment.
---------------------------
Hello!
We are writing to collect applications for a pilot project that will start soon and that wants to involve translators and mediators for the following languages:
from italian to Urdu, Pidgin English, Bengali, Turkish, Arabic, Wolof.
Once the applications have been selected, we will proceed with an interview and recruitment process.
Poster country: ইটালি পরিষেবা প্রদানকারী নির্দিষ্টকরণ (কাজের বিজ্ঞাপন প্রদানকারী কর্তৃক নির্দেশিত)ঃ Subject field: সামাজিক বিজ্ঞান, সমাজবিদ্যা, নীতিশাস্ত্র, ইত্যাদি মূল্যউদ্ধৃত করার সর্বশেষ সময়সীমাঃ Jan 29, 2025 23:00 GMT কাজ জমা দেয়ার সর্বশেষ সময়সীমাঃ Mar 30, 2025 22:00 GMT অতিরিক্ত শর্তাবলিঃ Only freelance translator and mothertongues! কাজের নমুনাঃ Translating this text is NOT required - আউটসোর্সার সম্পর্কিতঃ This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5 Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed. Contact person title: Recruitment
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Anycount & Translation Office 3000 |
---|
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
|
| Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
|
|