GlossPost: Der Slang beim Bund (deu > deu)
থ্রেড পোস্টার: Charlotte Blank
Charlotte Blank
Charlotte Blank  Identity Verified
জার্মানি
Local time: 08:44
চেক থেকে জার্মান
+ ...
Nov 12, 2006

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Charlotte Blank

Title: Der Slang beim Bund

Source language(s): deu

Target language(s): deu

Source: Markus Gansel

Keywords: Aale, Schulterglatze, ABC-Männchen



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

"Dieses bescheidene Wörterbuch soll allen jungen Rekruten helfen, sich schneller im Begriffswirrwar der Bundeswehr zurechtzufinden. Aber auch
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Charlotte Blank

Title: Der Slang beim Bund

Source language(s): deu

Target language(s): deu

Source: Markus Gansel

Keywords: Aale, Schulterglatze, ABC-Männchen



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

"Dieses bescheidene Wörterbuch soll allen jungen Rekruten helfen, sich schneller im Begriffswirrwar der Bundeswehr zurechtzufinden. Aber auch den daheim gebliebenen Frauen soll es eine Hilfe sein, am Wochenende den Erzählungen ihrer Freunde folgen zu können..."

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.unmoralische.de/bundeswehr.htm

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/8562
Collapse


 


এই ফোরামে নির্দিষ্টভাবে কোন মডারেটর নিয়োগ করা হয়নি।
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


GlossPost: Der Slang beim Bund (deu > deu)






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »