This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Abu Bekr Al-Agib Saudi Arabia Local time: 00:02 Member (2022) English to Arabic + ...
Jan 26, 2023
I am translating an Arabic file into English. The file includes some numbered lists and when I export the file the list numbers come in Arabic. So, is there any "RULE" to automatically replace Arabic numbering by target language numbering. Hope I am clear.
[Edited at 2023-01-26 07:46 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Stepan Konev Russian Federation Local time: 00:02 English to Russian
Details
Jan 26, 2023
Can you make a more specific request? Is it number-only segments? Give some examples please. Is it just 1/2/3/4/5/6 or 1./2./3./4./5./6. or 1.1/2.1/3.1/4.1/5.1.1/6.10.12? *If you want to replace numbers everywhere without any other conditions, you can simply run the 'Replace all' operation 10 times (0 to 9). Five seconds per each run, fifty seconds in total for all numbers, sooner than typing this comment.
[Edited at 2023-01-26 14:29 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Kirill Loktionov Hungary Local time: 23:02 English to Russian + ...
File Format
Jan 27, 2023
Hello!
Does this come up only in the exported document, while in memoQ all the numbers look Western Arabic (as in the source)? What is the file format of the document you translate? Could this be due to font substitution? If so, you may check whether this setting is on in the memoQ project.
[Edited at 2023-01-27 09:28 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Stepan Konev Russian Federation Local time: 00:02 English to Russian
Eastern Arabic
Jan 27, 2023
Kirill Loktionov wrote: Does this come up only in the exported document, while in memoQ all the numbers look Western Arabic (as in the source)?
I think the TS means Eastern Arabic, not Western. Western Arabic numbers in English is not a problem. However we have to use a crystal ball or our telepathic skills. And the TS seems to have forgotten about their question.
[Edited at 2023-01-27 16:07 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Abu Bekr Al-Agib Saudi Arabia Local time: 00:02 Member (2022) English to Arabic + ...
TOPIC STARTER
Explanation on memoQ numbered lists
Jan 27, 2023
Hi friends, To make it clear, I have an Arabic file that includes numbered lists. While translating, the numbers of these lists do not show in the Editor View which is normal as memoQ handles them in the background. When I export the translated file I should get the lists numbers in target language (English in this instance) but unfortunately this is not the case; lists numbers come in original source language (Arabic in this case) which adds more tasks to me to covert numbers into target ... See more
Hi friends, To make it clear, I have an Arabic file that includes numbered lists. While translating, the numbers of these lists do not show in the Editor View which is normal as memoQ handles them in the background. When I export the translated file I should get the lists numbers in target language (English in this instance) but unfortunately this is not the case; lists numbers come in original source language (Arabic in this case) which adds more tasks to me to covert numbers into target language. Hope this makes the issue clears. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Stepan Konev Russian Federation Local time: 00:02 English to Russian
Word Options
Jan 27, 2023
Thank you for your clarification. You need to change your MS Word settings. In MS Word document, go to File > Options > Advanced > Show document content > Numerals > change to Context After you do that in MS Word, try to export your translation again.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.