Off topic: Prosba o pomoc -- online průzkum Thread poster: Blanka Salkova
| Blanka Salkova Czech Republic Local time: 09:43 Member (2007) English to Czech + ...
Milí kolegové, chci Vás poprosit o pomoc. Konkrétně se jedná o cca 5 minut, které strávíte vyplněním online dotazníku (23 otázek - na 3 části). Snažím se schrastit nějaký ten výzkum do diplomky a tak mi napadlo, napasovat koncept učící se organizace na nás překladatele/tlumočníky na volné noze. Dotazníkové otázky zní naprosto šíleně, ale zkuste to prosím. Pro jistotu jsem přidala i možnost N/A. Díky předem. ... See more Milí kolegové, chci Vás poprosit o pomoc. Konkrétně se jedná o cca 5 minut, které strávíte vyplněním online dotazníku (23 otázek - na 3 části). Snažím se schrastit nějaký ten výzkum do diplomky a tak mi napadlo, napasovat koncept učící se organizace na nás překladatele/tlumočníky na volné noze. Dotazníkové otázky zní naprosto šíleně, ale zkuste to prosím. Pro jistotu jsem přidala i možnost N/A. Díky předem. Blanka část 1 Click here to take survey 1 část 2 Click here to take survey 2 část 3 Click here to take survey 3 Info k tématu, pro ty co mají zájem. http://www.tcbs.cz/weblog/2008-0522-ucici-se-organizace-i
[Edited at 2010-07-14 13:52 GMT] ▲ Collapse | | | Blanka Salkova Czech Republic Local time: 09:43 Member (2007) English to Czech + ... TOPIC STARTER
Kdo kliknul... díky, ale je potřeba kliknout na všechny 3 odkazy, je v podstatě jedno v jakém pořadí. | | | | Blanka Salkova Czech Republic Local time: 09:43 Member (2007) English to Czech + ... TOPIC STARTER
Díky, moc mi to bodne | |
|
|
Jiri Farkac Czech Republic Local time: 09:43 Member (2008) English to Czech Organizace a volná noha | Jul 16, 2010 |
Tak nevím, překladatelé na volné noze nemohou hodnotit svoji organizaci, protože kdyby byli v organizaci, nebyli by na volné noze. Pokud mají překladatelskou organizaci se zaměstnanci, fungují jako agentura, nikoliv jako volná noha. Chtěl jsem přispět svými odpověďmi, ale z tohoto důvodu mi to jaksi nejde. | | | Blanka Salkova Czech Republic Local time: 09:43 Member (2007) English to Czech + ... TOPIC STARTER
To je mi jasné a proto jsem napsala, že se snažím ten koncept na nás "napasovat" - vezmu si z toho pak jen to, co sama na sobě pozoruju. A je toho celkem dost, když vezmu, že jsem sama sobě šéfem. | | | There is no moderator assigned specifically to this forum. To report site rules violations or get help, please contact site staff » Prosba o pomoc -- online průzkum Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |