Początkujący tłumacz freelancer na rynku — praktyczne wskazówki

Format: Videos
Topic: Getting established in the translation industry

Course summary
Availability:This training is available on-demand

Duration: 80 minutes.

After you purchase access click here to watch the video.

Language:পোলিশ
Summary:Zaczynasz swoją karierę w dziedzinie tłumaczeń? A może masz poczucie, że nie nadążasz za rozwojem branży... Tutaj znajdziesz kompendium najważniejszych informacji związanych z obecnym funkcjonowaniem tłumacza-freelancera w Polsce.
Description
Prezentujemy kompendium podstawowych informacji dotyczących funkcjonowania tłumacza-freelancera na rynku polskim i nie tylko. Prowadzenie własnej działalności i rozliczanie się z klientem, korzystanie z narzędzi, uczestnictwo w środowisku tłumaczy i problemy związane z zawodem — o tym wszystkim porozmawiamy w trakcie tego szkolenia!

► Formy prowadzenia działalności: umowa o dzieło, własna działalność gospodarcza (z VAT, bez VAT)
► Umowy o warunkach współpracy i NDA — na co zwrócić uwagę?
► Rozliczanie zleceń tłumaczeniowych: jednostki rozliczeniowe, CAT grid, nietypowe usługi
► Współpraca z innymi tłumaczami. Korzystanie z portalu ProZ.com
► Elementy zarządzania projektami: prowadzenie baz danych, monitorowanie terminów, „walka” o czas wolny
► Ryzyka związane z pracą tłumacza
► Korzystanie z narzędzi CAT: zalety, wady, propozycje
► Współpraca z klientem bezpośrednim, biurem tłumaczeń oraz klientem zagranicznym
► Znane osoby w środowisku tłumaczeniowym — gdzie szukać pomocy?
Target audience
- początkujący tłumacze freelancerzy
- tłumacze, którzy planują rozwijać swoją działalność
Learning objectives
Niniejszy kurs ma na celu wprowadzenie tłumacza-freelancera w podstawowe informacje dotyczące wykonywania tego zawodu, dzięki czemu uczestnik będzie mógł przemyśleć dalszy rozwój swojej ścieżki zawodowej i uwzględnić większą liczbę czynników przy podejmowaniu współpracy z klientem.
Prerequisites
Brak wymagań wstępnych. Do udziału w szkoleniu nie są potrzebne żadne narzędzia.
Program
Click to expand
► Formy prowadzenia działalności: umowa o dzieło, własna działalność gospodarcza (z VAT, bez VAT)
► Umowy o warunkach współpracy i NDA — na co zwrócić uwagę?
► Rozliczanie zleceń tłumaczeniowych: jednostki rozliczeniowe, CAT grid, nietypowe usługi
► Współpraca z innymi tłumaczami. Korzystanie z portalu ProZ.com
► Elementy zarządzania projektami: prowadzenie baz danych, monitorowanie terminów, „walka” o czas wolny
► Ryzyka związane z pracą tłumacza
► Korzystanie z narzędzi CAT: zalety, wady, propozycje
► Współpraca z klientem bezpośrednim, biurem tłumaczeń oraz klientem zagranicznym
► Znane osoby w środowisku tłumaczeniowym — gdzie szukać pomocy?
Registration and payment information (click to expand)
Click to expand
Price: 20.00 USD

Click on the buy button on the right to purchase your seat

Participation fee includes unlimited access to the recording and handouts provided by the trainer.

How do I purchase the video?

To purchase your seat at this session please click on the "buy" button. After your payment is received, your status will be changed to “registered and paid” and an invoice and receipt of payment will be sent to you for your records.

How do I access the video?

Once the payment is processed you will be able to watch the video here.

How do I access handouts?

Follow the link on the top right corner as suggested here.

Where can I find a certificate of attendance?

A certificate of attendance can be issued upon training completion and as per your request. A certificate of attendance can be downloaded at http://www.proz.com/profile/?show_mode=standard#trainings
Created by
Anna Fitak    View feedback | View all courses
Bio: Anna Fitak is a freelance technical and software translator and outsourcer. A PhD in social sciences , doctoral student of linguistics and computer engineering. For 5 years she has been giving lectures to MTA students and attendees of numerous translation-related conferences. With over 8-year experience in translation she belongs to teams that provide translation for leading software, electronics and industrial equipment manufacturers. With basically no philological background she successfully established her business on her own. Keen CAT user and computer lover. Enjoys constructing useless electrical devices and learning programming languages.