For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Polisemia y falsos cognados en la traducción médica

This discussion belongs to ProZ.com training » "Polisemia y falsos cognados en la traducción médica ".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

argenillini
argenillini  Identity Verified
Estados Unidos
Local time: 23:18
inglés al español
+ ...
Unable to watch live training session May 17, 2019

Is there a way to buy this webinar on demand? Will it be offered again? thanks.

 
Helen Shepelenko
Helen Shepelenko
PERSONAL DEL SITIO
Unable to watch live training session May 28, 2019

argenillini wrote:

Is there a way to buy this webinar on demand? Will it be offered again? thanks.


Hi argenillini,

Thank you for your interest in the training. Please find the webinar video at:
https://www.proz.com/translator-training/course/16951

Hope this helps.

My bests,
Helen


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) de este foro
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Polisemia y falsos cognados en la traducción médica






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »