This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
English to Portuguese - Standard rate: 0.06 USD per word Portuguese - Standard rate: 0.06 USD per word English - Standard rate: 0.06 USD per word
Payment methods accepted
Wire transfer, PayPal, Transwise
Portfolio
Sample translations submitted: 4
English to Portuguese: The Shepherd by Frederick Forsyth General field: Art/Literary Detailed field: Poetry & Literature
Source text - English For a brief moment, while waiting for the control tower to clear me for take-off, I glanced out through the perspex cockpit canopy at the surrounding German countryside. It lay white and crisp beneath the crackling December moon.
Behind me lay the boundary fence of the Royal Air Force base, and beyond the fence, as I had seen while swinging my little fighter into line with the take-off runway, the sheet of snow covering the flat farmland stretched away to the line of the pine trees, two miles distant in the night yet so clear I could almost see the shapes of the trees themselves.
Translation - Portuguese Por um breve momento, enquanto eu esperava que a torre de controle me liberasse para a decolagem, olhei à minha volta, através da cápsula de acrílico do cockpit, para os campos do interior da Alemanha. A paisagem era branca e fresca sob a lua de dezembro com suas crateras.
Atrás de mim, sobre a cerca da base da Força Aérea Real, e além dela, enquanto girava meu pequeno caça rumo à linha de decolagem, eu podia ver a camada de neve que cobria a terra plana e se estendia até a linha de pinheiros, a duas milhas de distância na noite. Ainda assim, estava tão claro que eu quase podia ver as formas das próprias árvores.
English to Portuguese: Chapter 8: Arterial Thromboembolism (ATE) General field: Science Detailed field: Livestock / Animal Husbandry
Source text - English ATE is most commonly associated with myocardial disease in cats, including hypertrophic, restrictive, and dilated cardiomyopathy.
Although the exact etiology of ATE has not been determined, it is theorized that abnormal blood flow (stasis) and a hypercoagulable state contribute to the formation of the thrombus within the left atrium. The blood clot is then embolized distally to the aorta.
■ The most common site of embolization is the caudal aortic trifurcation causing ischemic injury to both hind legs (Figure 8.1 ).
■ Although >95 percent of ATE in cats are associated with advanced feline heart disease, another associated condition is neoplasia, typically pulmonary carcinoma.
■ ATE rarely occurs in dogs. ATE in dogs typically is associated with neoplasia, sepsis, Cushing’s disease, protein - losing nephropathy, or other hypercoagulable states. Severe heart disease is not often associated with ATE in the dog.
Translation - Portuguese O TEA é mais comumente associado à doença do miocárdio em gatos, incluindo cardiomiopatia hipertrófica, restritiva e dilatada.
Embora a etiologia exata do TEA não tenha sido determinada, existe uma teoria de que o fluxo sanguíneo anormal (estase) e um estado hipercoagulável contribuem para a formação do trombo no átrio esquerdo. O coágulo sanguíneo é então embolizado distalmente para a aorta.
■ O estado mais comum de embolização é a trifurcação aórtica caudal causando lesão isquêmica nas duas patas traseiras (Figura 8.1).
■ Embora 95 por cento de TEA em gatos estejam associados à doença cardíaca felina avançada, outra condição associada é a neoplasia, tipicamente carcinoma pulmonar.
■ O TEA raramente ocorre em cães. O TEA em cães geralmente está associado à neoplasia, sepse, Síndrome de Cushing, nefropatia perdedora de proteínas ou outros estados hipercoaguláveis. A doença cardíaca grave não é frequentemente associada com TEA no cão.
English to Portuguese: A Real-World SS7 Attack General field: Tech/Engineering Detailed field: Telecom(munications)
Source text - English Hackers with skills to exploit the SS7 network can hack your Facebook account. All they need is your phone number.
The weaknesses in the part of global telecom network SS7 not only let hackers and spy agencies listen to personal phone calls and intercept SMSes on a potentially massive scale but also let them hijack social media accounts to which you have provided your phone number.
SS7 or Signaling System Number 7 is a telephony signaling protocol that is being used by more than 800 telecommunication operators worldwide to exchange information with one another, cross-carrier billing, enabling roaming, and other features.
However, an issue with the SS7 network is that it trusts text messages sent over it regardless of their origin. So, malicious hackers could trick SS7 into diverting text messages as well as calls to their own devices.
All they need is the target’s phone number and some details of the target’s device to initiate the silent snooping.
Translation - Portuguese Hackers com habilidades para explorar a rede SS7 podem hackear sua conta do Facebook. Tudo o que eles precisam é do seu número de telefone.
A vulnerabilidade de parte da rede de telecomunicações global SS7 não só permite que hackers e agências de espionagem ouçam telefonemas pessoais e interceptem SMS em uma escala potencialmente massiva, como também facilita o sequestro de contas de redes sociais para as quais você tenha fornecido seu número de telefone.
SS7 ou Sistema de Sinalização número 7 é um protocolo de sinalização de telefonia usado por mais de 800 operadoras de telecomunicações em todo o mundo para trocar, entre si, informações, soluções integradas de pagamento, ativação de roaming e outros recursos.
No entanto, o problema com a rede SS7 é que ela confia e reenvia mensagens de texto, que recebe, independentemente de sua origem. Assim, hackers mal- intencionados poderiam enganar o SS7 para desviar mensagens de texto e chamadas para seus próprios dispositivos.
Tudo o que eles precisam é do número de telefone e de alguns detalhes do dispositivo da vítima para começar a bisbilhotar sem serem percebidos.
English to Portuguese: On translating technology research into industrial applications by Stephen T C Wong General field: Science Detailed field: Science (general)
Source text - English Basic or pure research advances fundamental knowledge about the world and generates new ideas, principles, and theories, which, while not always immediately usable, form the basis of progress and development in different fields and industries, even starting new ones. For example, computers could not exist without research in mathematical logics and solid state physics over a century ago, while the prevalent world wide web and social media owe much to the fundamental breakthroughs in semiconductors and network theory, for which there was no known practical application at the time. Basic research is more speculative and takes a long time, often decades, to be applied in the real world, and occasionally results in unexpected discoveries.
Applied research, on the other hand, aims to translate fundamental scientific discoveries into practical applications and create an impact in practice in a relatively short time. It often represents an incremental improvement to current processes or applications rather than delivering radical breakthroughs or revolutionizing how practitioners deal with a problem. In medicine, the term, translational research is further introduced to emphasize the research that aims to move “from bench to bedside” or form laboratory experiments through clinical trials to point-of-care patient applications. Different from basic research, applied or translational research is necessarily a much more iterative endeavor and requires close interaction between academics and industry.
Translation - Portuguese Pesquisas básicas ou puras promovem conhecimentos fundamentais sobre o mundo e geram novas ideias, princípios e teorias que, embora nem sempre tenham aplicação imediata, formam a base do progresso e do desenvolvimento em diferentes áreas e mercados, inclusive, criando novos deles. Por exemplo, os computadores não poderiam existir, se não tivesse havido pesquisas em lógica matemática e física no estado sólido, há mais de um século. Da mesma forma a mídia mundial e as mídias sociais predominantes, hoje, devem muito aos avanços fundamentais em semicondutores e teoria de redes, para os quais não havia aplicação prática conhecida naquela época. A pesquisa básica é mais especulativa e leva um longo tempo, às vezes décadas, até ser aplicada no mundo real e, eventualmente, resulta em descobertas inesperadas.
A pesquisa aplicada, por outro lado, busca converter descobertas científicas fundamentais em aplicações concretas impactando a área prática num espaço de tempo relativamente curto. Isso, muitas vezes, representa um avanço nos processos ou procedimentos em curso, ao invés de propiciar mudanças radicais ou revolucionar a forma dos profissionais lidarem com um problema. Na medicina, o termo pesquisa translacional é utilizado mais para enfatizar a pesquisa que objetiva ir "do laboratório ao paciente" ou fazer experimentos em laboratório, através de testes clínicos em pacientes em emergências. Diferentemente da pesquisa básica, a pesquisa aplicada ou translacional envolve, necessariamente, reiterados esforços e requer uma forte interação entre os acadêmicos e o mercado.
English to Portuguese (Universidade Estácio de Sá, verified) German (Universidade Federal de Santa Catarina) English (Cultura Inglesa) Spanish (Serviço Nacional do Comércio) Portuguese (Poliglotar 2019, verified)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Amara, CafeTran Espresso, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Find a mentor
Stay up to date on what is happening in the language industry
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
I always wanted to be a translator. I studied Spanish, French and German as well, but English is the language which I really love and still keep studying and improving day after day because I believe that learning never ends.
At the moment I work as a bank clerk and a part-time translator. I am going to retire in September, 2020 when I will be a full-time translator.
My background experiences are: English teacher for five years and secretary for two years, where I worked, besides Portuguese, also with the English and Spanish languages.
At the translation graduation course, which I just loved, I learned technical and literary translation and subtitling techniques which have improved a lot my abilities. At present I'm taking a specialization course in the field of law, which will be ending next December.
I just love to translate and keep searching and studying every day and I compromise to deliver only great quality jobs. I am very detail oriented and attentive and deliver all the jobs I do on time. I’m also very careful and trustworthy and I’m conscious of how important these qualities are in confidential projects.
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
Project History Summary
Total projects
2
With client feedback
0
Corroborated
0
0 positive (0 entries)
positive
0
neutral
0
negative
0
Job type
Translation
1
1
Language pairs
English to Portuguese
1
Specialty fields
Other fields
Keywords: english, portuguese, brazilian portuguese, portuguese translation, brazilian portuguese translation, brazilian translation, portuguese translator, brazilian portuguese translator, brazilian translator, english to portuguese. See more.english, portuguese, brazilian portuguese, portuguese translation, brazilian portuguese translation, brazilian translation, portuguese translator, brazilian portuguese translator, brazilian translator, english to portuguese, english to brazilian portuguese, english to portuguese translation, english to brazilian portuguese translation, english to portuguese translator, english to brazilian portuguese translator, law, veterinary, science, economy, finances, banking, veterinary translation, legal translation, economic translation, financial translation, environmental translation, english to portuguese legal translation, english to brazilian portuguese legal translation, english to portuguese legal translator, english to brazilian portuguese legal translator, portuguese legal translation, brazilian portuguese legal translation, brazilian legal translation, portuguese legal translator, brazilian portuguese legal translator, brazilian legal translator, english to portuguese economic translation, english to brazilian portuguese economic translation, english to portuguese economic translator, english to brazilian portuguese economic translator, portuguese economic translation, brazilian portuguese economic translation, brazilian economic translation, portuguese economic translator, brazilian portuguese economic translator, brazilian economic translator, . See less.
This profile has received 59 visits in the last month, from a total of 29 visitors