Pages in topic: < [1 2] |
Poll: Would you marry a translator? Thread poster: ProZ.com Staff
|
Chun Un Macau Member (2007) English to Chinese + ...
but not because I would not marry a translator. It's just that I am happily married to a non-translator. No discrimination here. | | |
Jenn Mercer United States Local time: 17:00 Member (2009) French to English Theoretically... | Nov 7, 2010 |
I would not mind marrying a translator in theory, but in practice I am already married to a wonderful man who is a committed multilingual. It doesn't matter. There is much more involved in a happy marriage than career choice. Congrats to the happily married (to translators and non-translators) and good luck, Jenny. I have to admire your initiative. | | |
Rebecca Garber Local time: 17:00 Member (2005) German to English + ... The choices are once again lacking | Nov 7, 2010 |
The was the 'already married to a translator'; however, where was the 'already married to someone in a different profession' button? Or was that supposed to be covered by 'other'? In which case, my 'other' half is doing fine, thanks, and I'm not considering a trade in on professions. | | |
Anna Katikhina United States Local time: 14:00 English to Russian + ...
male translators are just... not fun | |
|
|
I'm already married, not to a translator. But theoretically, I see no problem in marrying a translator. | | |
samah A. fattah Egypt Local time: 00:00 Member (2009) English to Arabic + ...
Dear Very nice question I get married before I became a translator I knew my husband when we were studying in college, so I did not think of this question before We have already very different careers and different interests This makes our talking interesting, every one talk about some thing new Finally Marriage is not about career or love only, it is about life Samah | | |
Unlike Samah, I believe Marriage is about love only:) | Nov 7, 2010 |
and jobs and careers can be changed. I know I did. In this time and day it's unfair to discriminate because of someone's job, since people are no longer having the luxury of safe careers and jobs. Tomorrow a software will do what we do and maybe the ones that married a translator would find themselves married to someone else?:) | | |
keshab Local time: 02:30 Member (2006) English to Bengali + ... SITE LOCALIZER
I am a confirmed bachelor. I never married before and hopefully not even after this post But I think for a couple that one should be speaker (of a foreign language) and other will be a translator. Then they will be made-for-each-other!! | |
|
|
Sheila Wilson Spain Local time: 22:00 Member (2007) English + ... Work is a very common meeting point | Nov 7, 2010 |
I see nothing against marrying a translator per se, although I know my husband sometimes regrets it! Although he more often says "I knew I should never have married a teacher" when I find some "interesting" point of grammar or neologism to mention to him. The thing is, I wasn't a teacher or a translator when we met - I was a programmer and he was my boss! And I didn't know I was marrying a future singer-songwriter, ei... See more I see nothing against marrying a translator per se, although I know my husband sometimes regrets it! Although he more often says "I knew I should never have married a teacher" when I find some "interesting" point of grammar or neologism to mention to him. The thing is, I wasn't a teacher or a translator when we met - I was a programmer and he was my boss! And I didn't know I was marrying a future singer-songwriter, either! You never know what life holds in store - all you can do is just go with the flow and do what seems right at the time! ▲ Collapse | | |
Simon Bruni United Kingdom Local time: 22:00 Member (2009) Spanish to English I can imagine being married to a translator... | Nov 7, 2010 |
... and trying to wind down from work and ending up having heated Kudoz-style debates at the dinner table over whether or not a certain collocation is idiomatic or not. | | |
Melzie Local time: 23:00 French to English + ...
As I've already found (had found for me) a partner. I'm not sure I'd want to marry me though (from a professional point of view - I really am a cuddly person otherwise) | | |
Yes, as long as we don't work into the same language | Nov 14, 2010 |
I identify very personally with my translating and writing style. I wouldn't want to get into discussions over who's "right." Or walk on tip-toe trying to be polite. We would have to have some ground rules. I think the ideal combination is to have a partner who is native in one of my source languages. That was the case with my husband. | |
|
|
Max Chernov Russian Federation Local time: 00:00 Russian to German + ... Male translators...;) | Nov 14, 2010 |
Anna Katikhina wrote: male translators are just... not fun are terrible nuisances...;) | | |
Elena Novski Canada Local time: 17:00 Russian to English + ... Do you mean... | Nov 14, 2010 |
Max Chernov wrote: Anna Katikhina wrote: male translators are just... not fun are terrible nuisances...;) in this language pair, guys?... ne pas generalizez! | | |
tbunny China Local time: 05:00 Chinese to English + ... Why not, I would love to marry a translator in my language combination | Jul 16, 2012 |
As I work in the EnglishChinese language pair, it will be beneficial to have a partner at work and for life. I am still looking for one currently. Good luck to myself. | | |
Pages in topic: < [1 2] |