r/r/tk

English translation: Heart with normal sound and rhythm, tachycardia

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Cor rein/rhythmisch/tachykard (r/r/tk)
English translation:Heart with normal sound and rhythm, tachycardia
Entered by: Sebastian Witte

08:56 Mar 13, 2024
German to English translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology
German term or phrase: r/r/tk
Hi,

DE:
Vitalparameter:
Blutdruck:
150/70 mm Hg
Puls:
128 /min rhythmisch
Sättigung:
91.0 % unter Raumluft
Körpertemperatur:
37.5 °C Ohr
Status:
Cor:
***r/r/tk***;
Pulmo:
VA bds, keine RGS; geschwollener Knöchel links > re
BedSide-Sonographie:
V. poplitea links mit echogenem Inhalt und nicht voll komprimierbar, Thrombus bis in die Unterschenkelvenen verfolgbar, Vena femoralis superficialis ohne i Hinweis eines Thrombus, Vena poplitea rechts echofrei und voll komprimierbar

Best regards,
Sebastian Witte
Germany
Local time: 18:02
heart with normal sound and rhythm, tachycardia
Explanation:
An dieser Stelle geht es um die auskultatorisch untersuchten Herztöne.

Siehe z. B. https://www.klinikum.uni-heidelberg.de/fileadmin/medizinisch... (S. 25) sowie https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/medical-cardiol...
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 18:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4heart with normal sound and rhythm, tachycardia
Steffen Walter


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Herztöne rein/rhythmisch/tachykard (r/r/tk)
heart with normal sound and rhythm, tachycardia


Explanation:
An dieser Stelle geht es um die auskultatorisch untersuchten Herztöne.

Siehe z. B. https://www.klinikum.uni-heidelberg.de/fileadmin/medizinisch... (S. 25) sowie https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/medical-cardiol...

Steffen Walter
Germany
Local time: 18:02
Meets criteria
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 156
Notes to answerer
Asker: Thanks.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susanne Schiewe
19 mins

agree  Dr. Christopher Kronen
6 hrs

agree  Lauren Marney-Mears
9 hrs

agree  Marion Linssen
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search