حين أوشكنا على الإنطفاء

English translation: As we get closer to demise

07:51 Jan 2, 2023
Arabic to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Arabic term or phrase: حين أوشكنا على الإنطفاء
الجملة كاملة:
نحنُ مدينون بالحُب لكل مَن جعلنا نُبصِر شيئاً جميلاً في أنفسنا .. حين أوشكنا على الانطفاء.
Altaf Fakih
Malaysia
Local time: 14:15
English translation:As we get closer to demise
Explanation:
As we get closer to demise

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2023-01-02 08:38:11 GMT)
--------------------------------------------------

Or "as we approach demise" or "as we get closer to the verge of demise"
Selected response from:

Mohammad Najim
Palestine
Local time: 09:15
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1when we were about to fade away
Mowafak Mohamed
4 +1When we were about to be despondent/be on the verge of despair/to totally lose self-confidence
Lotfi Abdolhaleem
5When we were about to pale
Gehad Feisal
5When we were on the verge of burning out
Doaa Sorour
4As we get closer to demise
Mohammad Najim
3when we were about to go numb
Christina Camping


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
As we get closer to demise


Explanation:
As we get closer to demise

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2023-01-02 08:38:11 GMT)
--------------------------------------------------

Or "as we approach demise" or "as we get closer to the verge of demise"

Mohammad Najim
Palestine
Local time: 09:15
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
when we were about to fade away


Explanation:
...

Mowafak Mohamed
Egypt
Local time: 09:15
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 120

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohammad Najim
1 hr
  -> Thank you :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
When we were about to be despondent/be on the verge of despair/to totally lose self-confidence


Explanation:
افهم "الانطفاء" هنا على أنه فقدان الأمل والرجاء أو الثقة في النفس ، ومن ثَم ، كان المقابل اكتشاف الشيء الجميل في النفس

Lotfi Abdolhaleem
Egypt
Local time: 09:15
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christina Camping: This is perfectly what it means in English.
3 days 7 hrs
  -> Thanks, Christina.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
When we were about to pale


Explanation:
I think pale is the suitable word for your context. Pale means that someone's face color changes and the disease appears on it.
Check the below examples and link to know more about the word usage.

Example sentence(s):
  • Madeleine sickened and paled during the next two days.
  • A pale young man answered the door/His face paled and he looked as if he might faint.

    https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/pale
Gehad Feisal
Egypt
Local time: 09:15
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
when we were about to go numb


Explanation:
المعنى هن الصدمة، الخدر والتفارق -- الشعور بالخدر و "الانطفاء" العاطفي
:نقول بالانجليزية
."to switch off emotionally" أو "to go numb"
.هذه عبارات اصطلاحية






Christina Camping
United States
Local time: 00:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
When we were on the verge of burning out


Explanation:
flaming out: informal meaning losing one's edge
Burning out: more formal meaning losing energy or exhausted


    https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/burnt-out
Doaa Sorour
Egypt
Local time: 09:15
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search