GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:36 Feb 6, 2022 |
English to Greek translations [PRO] Medical - Biology (-tech,-chem,micro-) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: D. Harvatis Local time: 01:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Συμβαδίζουν με όρους στη λειτουργία των κυτάρρων χωρίς να προκαλούν το θάνατό τους |
| ||
4 | υποβαθμίζω |
| ||
3 | συμβιβάζουν |
|
Compromising the function of cellls without causing cell death Συμβαδίζουν με όρους στη λειτουργία των κυτάρρων χωρίς να προκαλούν το θάνατό τους Explanation: Εδώ το compromise έχει την έννοια meet each other halfway, come to terms, strike a balance, give and take, split the difference. Reference: Oxford languages -------------------------------------------------- Note added at 12 ώρες (2022-02-07 08:26:10 GMT) -------------------------------------------------- κυττάρων! [κεκτημένη ταχύτητα] |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
υποβαθμίζω Explanation: Η σωστή σημασία εδώ είναι to cause to become vulnerable or function less effectively: οι ιοί επηρεάζουν τη λειτουργία των κυττάρων χωρίς να προκαλούν νέκρωσή τους. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
συμβιβάζουν Explanation: (Συμβιβάζουν τη λειτουργία των κυττάρων χωρίς να προκαλούν την θανάτωση των) -------------------------------------------------- Note added at 19 hrs (2022-02-07 14:53:33 GMT) -------------------------------------------------- Και, ως δεύτερη σκέψη, ίσως και 'ΡΥΘΜΙΖΟΥΝ'. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.