Glossary entry (derived from question below)
Mar 20, 2004 06:22
20 yrs ago
English term
dogleg
English to French
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
...minimising the street congestion and the number of doglegs in the network.
Proposed translations
(French)
4 +1 | déviation | Gayle Wallimann |
5 | dogleg router = traceur | AndreyAI |
Proposed translations
+1
57 mins
Selected
déviation
A dogleg is a kink, a crooked path. See the GDT.
--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2004-03-20 07:21:03 GMT)
--------------------------------------------------
It\'s the opposite of the shortest, direct route.
--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2004-03-20 07:21:03 GMT)
--------------------------------------------------
It\'s the opposite of the shortest, direct route.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Oui, déviation est bien.
Je n'avais pas vu cette réponse.
j'ai utilisé "coude""
8 mins
dogleg router = traceur
.
Something went wrong...