Glossary entry

English term or phrase:

Service terms

Spanish translation:

Términos (y condiciones) de servicio

Added to glossary by Patricia Patho
Sep 19, 2013 15:34
10 yrs ago
36 viewers *
English term

Service terms

English to Spanish Law/Patents Law: Contract(s) Parte de un acuerdo
By accepting this Quotation, you certify that you have read and agreed to any applicable Service Terms, you are authorized to accept this Quotation and the applicable Service Terms on behalf of your Company, and authorize us to commence work on the Services described above.

Puedo traducirlo como Condiciones de Servicio?
Proposed translations (Spanish)
4 +1 Términos (y condiciones) de servicio
Change log

Sep 24, 2013 17:18: Patricia Patho changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/54352">William Diaz's</a> old entry - "Service terms"" to ""Términos (y condiciones) de servicio""

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Rosa Paredes

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
16 mins
Selected

Términos (y condiciones) de servicio

Suelen venir ambos.
Peer comment(s):

agree Carole Salas
2 hrs
Gracias, Carole!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search