Punch dagger

Romanian translation: catar

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Punch dagger
Romanian translation:catar
Entered by: Tudor Serban

11:46 Feb 6, 2008
English to Romanian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / weapons
English term or phrase: Punch dagger
Cum pot sa traduc asta cat mai specific, si scurt?
Din cate am inteles e vorba de o lama cu un maner perpendicular pe ea, care se tine in pumn, in asa fel incat lama sa fie in prelungirea pumnului...
Tudor Serban
Local time: 16:46
catar
Explanation:
Catarul este un pumnal indian. Apucând cele două bare transversale, părţile laterale se mulează de încheietura mâinii şi antebraţ, ceea ce face ca lovitura ...
www.csszm.ro/ro/mutargyvedelem-ro.html - 19k - În Cache - Pagini similare

--------------------------------------------------
Note added at 3 minute (2008-02-06 11:49:41 GMT)
--------------------------------------------------

therionarms.com/sold/therionarms_c452.html - 2k -
Selected response from:

Anca Buzatu
Austria
Local time: 15:46
Grading comment
Multumesc
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4catar
Anca Buzatu


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
punch dagger
catar


Explanation:
Catarul este un pumnal indian. Apucând cele două bare transversale, părţile laterale se mulează de încheietura mâinii şi antebraţ, ceea ce face ca lovitura ...
www.csszm.ro/ro/mutargyvedelem-ro.html - 19k - În Cache - Pagini similare

--------------------------------------------------
Note added at 3 minute (2008-02-06 11:49:41 GMT)
--------------------------------------------------

therionarms.com/sold/therionarms_c452.html - 2k -

Anca Buzatu
Austria
Local time: 15:46
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Multumesc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aura Cherecheș
4 mins
  -> Mulţumesc

agree  Ede Lungu: http://www.royalcollection.org.uk/egallery/object.asp?object...
4 hrs
  -> Mulţumesc

agree  wordbridge
6 hrs
  -> Mulţumesc

agree  Anca Nitu: Katar
7 hrs
  -> Mulţumesc
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search