Meke vještine za uspješnost prevoditelja, webinar, 28. 9. 2023.
Thread poster: Mirela Dorotic
Mirela Dorotic
Mirela Dorotic  Identity Verified
Local time: 19:04
English to Croatian
+ ...
Sep 5, 2023

Pozdrav,

šaljem informacije o skorašnjem webinaru Društva sudskih tumača i prevoditelja.

Meke vještine za uspješnost prevoditelja
17:30-19:45 (3 školska sata) na platformi Google Meet
Zoran Metikoš, Profecta IBD, Slovenija

Uspješan prevoditelj mora biti iznimno produktivan, komunikativan i samouvjeren u današnjem gospodarstvu. Nije lako, ali je dostižno. Te tri kvalitete poboljšat ćete na seminaru na kome nadograđujemo meke vješt
... See more
Pozdrav,

šaljem informacije o skorašnjem webinaru Društva sudskih tumača i prevoditelja.

Meke vještine za uspješnost prevoditelja
17:30-19:45 (3 školska sata) na platformi Google Meet
Zoran Metikoš, Profecta IBD, Slovenija

Uspješan prevoditelj mora biti iznimno produktivan, komunikativan i samouvjeren u današnjem gospodarstvu. Nije lako, ali je dostižno. Te tri kvalitete poboljšat ćete na seminaru na kome nadograđujemo meke vještine: učinkovito poslovno komuniciranje, pravilno davanje i primanje povratne informacije, organizacija radnog vremena, prodavanje usluga prevođenja i pregovaranje.
U tri školska sata naučit ćete najpraktičnije i provjerene alate i okvire za svaku od vještina kako biste ih uvijek imali pri ruci i znali upotrijebiti u konkretnoj životnoj situaciji. Uz njih ćete se osjećati sigurnije u sebe, proširit ćete svoje vidike te učinkovito iskoristiti svoje vrijeme u ovom brzom poslovnom svijetu u kome vladaju dobri poslovni odnosi i stalno povezivanje. Svaka prilika za rast i razvoj sebe kao profesionalca i pojedinca odlična je jer postajemo bolji za sebe, naručitelje i sve ljude oko nas.

Zoran Metikoš radi kao strateg za poslovni i osobni napredak u poduzeću Profecta BDI u Sloveniji. U svome radu fokusiran je prevoditeljsku industriju jer počeo karijeru kao prevoditelj te radio kao voditelj obuke prevoditelja, voditelj projekata i operativni direktor. Po obrazovanju je profesor engleskog jezika i književnosti, executive MBA i profesionalni coach.

Kotizacija:
članovi DSTiP-a > 19,91 EUR (150 HRK)
ostali > 39,82 EUR (300 HRK)

Prijave i uplate do 25. 9., 14h:
https://www.dstip.hr/edukacije/seminari

Podaci za uplatu:
https://www.dstip.hr/kontakt
Svrha: webinar Metikoš


Uime Društva sudskih tumača i prevoditelja
Mirela Dorotić
tajnica
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Meke vještine za uspješnost prevoditelja, webinar, 28. 9. 2023.






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »