Sto diventando paranoica...
Thread poster: Antonella Andreella (X)
Antonella Andreella (X)
Antonella Andreella (X)  Identity Verified
Italy
Local time: 14:26
German to Italian
+ ...
Jul 1, 2002

o le molte domande sull\'installazione di questi benedetti macchinari IT>EN sono tutte provenienti dallo stesso \'asker\' che ha l\'accortezza di cambiare nome?

Mi sembrano così tanto simili, o meglio, strettamente correlate tra loro da far pensare allo stesso testo...





 
Antonella Andreella (X)
Antonella Andreella (X)  Identity Verified
Italy
Local time: 14:26
German to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
OK Jul 15, 2002

capito, sto diventando paranoica







Antonella


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Sto diventando paranoica...






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »