ZOK - oficiální překlad
Thread poster: Pavnav
Pavnav
Pavnav
Czech Republic
Mar 31, 2014

Dobrý den,

chtěla bych Vás tímto požádat, zda náhodou nemáte někdo k dispozici slušný překlad Zákona o obchodních korporacích. Spousta věcí ve stanovách, které překládám, jsou ryze opsané ze zákona a ulehčilo by mi to tak spousta práce a zároveň pomohlo vyvarovat se zbytečným chybám.

Děkuji,
Pavlína


 
Václav Pinkava
Václav Pinkava  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 16:45
Czech to English
+ ...
nouzový MT překlad Mar 31, 2014

je zde

http://www.czechlegislation.com/en/90-2012-sb

jinak bych doporučil, z hlediska terminolgie, eurovoc.europa.eu


 
Milan Condak
Milan Condak  Identity Verified
Local time: 17:45
English to Czech
Dílčí anglické pasáže Mar 31, 2014

Pavnav wrote:
slušný překlad Zákona o obchodních korporacích.


Hledáním pomocí Googlu:
czech business corporations act

je možno najít v angličtině různé komentáře a tématické články.

Milan


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


ZOK - oficiální překlad






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »