Unicode translation in TRADOS
Thread poster: Hang Nguyen-Padfield
Hang Nguyen-Padfield
Hang Nguyen-Padfield  Identity Verified
United States
Local time: 11:07
English to Vietnamese
+ ...
Aug 25, 2003

Dear colluages,

I am having a problem with translating theUnicode text in TRADOS (particularly for the Vietnamese language). Is there anyone having the same problem? How is Unicode text handled in Trados? Any suggestions will be much appreciated.

Thanks in advance,
Hang Nguyen-Padfield
Vietnamese Language Services
6657 Bouganvillea Crescent Drive
Orlando, Florida 32809, USA

Voice: 407-826-9386
Fax: 407-540-9351
Web:
... See more
Dear colluages,

I am having a problem with translating theUnicode text in TRADOS (particularly for the Vietnamese language). Is there anyone having the same problem? How is Unicode text handled in Trados? Any suggestions will be much appreciated.

Thanks in advance,
Hang Nguyen-Padfield
Vietnamese Language Services
6657 Bouganvillea Crescent Drive
Orlando, Florida 32809, USA

Voice: 407-826-9386
Fax: 407-540-9351
Web: www.viet-translate.com
Collapse


 
ghun
ghun
Local time: 22:07
English to Vietnamese
Unicode Vietnamese Problem Nov 14, 2003

HI,

I'm Pham Long from Vietnam, I also have the problem in Trados, but I find a way to get around. Here how to do:

-In Trados, You must use Vietnamese Input (In Control Panel, Language setting)
_the Vietnamese typing must be a software that use the VI input, they are NOT Unikey, VNI Tan Viet,or Vietkey, otherwise, You can not get the Vietnamese after you close your Translation Unit !

Feel free to cont
... See more
HI,

I'm Pham Long from Vietnam, I also have the problem in Trados, but I find a way to get around. Here how to do:

-In Trados, You must use Vietnamese Input (In Control Panel, Language setting)
_the Vietnamese typing must be a software that use the VI input, they are NOT Unikey, VNI Tan Viet,or Vietkey, otherwise, You can not get the Vietnamese after you close your Translation Unit !

Feel free to contact me at: [email protected]
Collapse


 
Ralf Lemster
Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 17:07
English to German
+ ...
Which version? Nov 15, 2003

The level of unicode support depends on which Trados version you're using - this article from the Trados KB describes some of the restrictions.

HTH, Ralf


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Unicode translation in TRADOS







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »