Sur quoi les traducteurs travaillent actuellement

Partagez des informations sur ce sur quoi vous travaillez pour promouvoir le travail que vous faites et suivre l'historique de votre projet. Discuter de cette fonctionnalité.

Sur quel projet de traduction travaillez-vous en ce moment ?

Isa Anzaldo, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Specifications for condoms, IUDs and lubricants (Humanitarian Affairs), 30000+ words


Cool!

I Do That



Isa Anzaldo, publiant à partir de CafeTran Espresso, a partagé :

Translating product description and technical data


Cool!

I Do That



  • anglais vers espagnol
  • 1185 mots
  • CafeTran Espresso
  • 32% terminés
( modifié)
Isa Anzaldo, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Translating EN-ES(LATAM) subtitles for automotive marketing videos. Learning about some cool and innovative features!


Cool!

I Do That



  • anglais vers espagnol
  • 7500 mots
  • Automotive / Cars & Trucks
  • MemSource Cloud
( modifié)
Isa Anzaldo, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Post-edited some e-learning material for a global high-fashion company.


Cool!

1 userI Do That



  • anglais vers espagnol
  • 241 mots
  • Textiles / Clothing / Fashion
  • Trados Studio
( modifié)
Isa Anzaldo, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Translating a new novel!


Cool!

I Do That



  • espagnol vers allemand
  • 79198 mots
  • Literature
  • SDL TRADOS
  • 6% terminés
Isa Anzaldo, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Finished another badge of articles on dental healthcare.

graft,root canal,gingivitis,implant,dentin


Cool!

2 usersI Do That



  • anglais vers espagnol
  • 7900 mots
  • Medical: Health Care, Medical: Dentistry
  • Custom
  • 100% terminés
à répondu à partir de ProZ.com à 09:23 Jul 23, 2019:

I guess I'll get today another batch of articles on dental healthcare too :)

Isa Anzaldo, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Translating my first novel from Spanish into German, +45000 words.


Cool!

I Do That



  • espagnol vers allemand
  • 45000 mots
  • Poetry & Literature
  • 100% terminés
( modifié)
Isa Anzaldo, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Nothing like translating articles on oral health and diseases for better teeth-brushing habits. English to Spanish, +7000 words.


Cool!

1 userI Do That



  • anglais vers espagnol
  • 7000 mots
  • Medical: Dentistry
( modifié)
Isa Anzaldo, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Finished the translation and DTP work of a device installation manual. +4000 words, EN-ES.


Cool!

1 userI Do That



  • anglais vers espagnol
  • 4000 mots
( modifié)
Isa Anzaldo, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Translated IT correspondence between a global platform and an individual client, Spanish to German and German to English. It was nice to assist with email communication!


Cool!

I Do That



  • allemand vers espagnol
  • 1500 mots
( modifié)
Isa Anzaldo, publiant à partir de ProZ.com mobile, a partagé :

EN-ES Translation of articles on oral health

gingivitis,enamel,root canal


Cool!

1 userI Do That



  • anglais vers espagnol
  • 6000 mots
  • Médecine (général)
( modifié)
Isa Anzaldo, publiant à partir de ProZ.com mobile, a partagé :

Finished decryption and translation of handwritten 18th century personal documents in German.Had to learn fractal writing to understand (10 points for the new ability!)


Cool!

I Do That



  • allemand vers espagnol
  • Droit (général)
( modifié)
Isa Anzaldo, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Finished translating personal documents from Spanish to German.


Cool!

I Do That



Isa Anzaldo, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Finished translating informative articles about oral health.


Cool!

1 userI Do That



Isa Anzaldo, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Subtitles for the MOOC "Effective Content Strategy" course at Coursera.org, English to Spanish, volunteer work. Informative and useful for all content strategists out there ;)


Cool!

I Do That