International influence on Hong Kong’s English street names

By: David Lin

Foreign Influence Part 2: How the world had a say in Hong Kong’s ‘English’ street names

Most local English-language street names are transliterations of the Cantonese, while some commemorate governors or other colonial empire-builders. But data analysis shows that around a tenth of the non-Cantonese names originate from languages and cultures outside the UK.

https://hongkongfp.com/2022/12/26/foreign-influence-part-2-how-the-world-had-a-say-in-hong-kongs-english-street-names/

Comments about this article



Translation news
Stay informed on what is happening in the industry, by sharing and discussing translation industry news stories.

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search