English-Swedish, Medical devices Publicat la: Apr 26, 2024 04:20 GMT (GMT: Apr 26, 2024 04:20) Job type: Lucrare de traducere/editare/corectare Service required: Translation Confidentiality level: MEDIUM Limbi: din engleză în suedeză, din suedeză în engleză Descriere lucrare: Dear Sir or Madam,
We need native Swedish translator who is specialized in the Medical devices domain.
Good Enterprise SZ Ltd is a well-known professional translation agency, located in Shenzhen, China. We mainly translate such documentations as user manuals, gift box features, marketing materials, websites and software applications. For more information about our company, please visit the website: [HIDDEN]
Our Requirements:
1. Native Swedish speaker.
2. Higher education background in medical science and extensive translation experience in the medical device field is required.
3. Have done or been exposed to translations related to cardiac stents. Such as (minimally invasive interventional medical devices to treat cardio-cerebrovascular and peripheral vascular diseases).
If you are qualified and interested, please feel free to get back to me with your latest English CV to [HIDDEN] and expected rate (USD or EUR), Thanks!
Looking forward to working with you soon. Welcome to join our team! Budget and payment details: Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job. Poster country: China Condiţii restrictive pentru furnizorii de servicii (specificate de autorul anunţului): Statutul de membru ProZ.com: Utilizatorii neplătitori pot trimite oferte după 12 ore Tehnică/Inginerie, Medical Domenii specifice preferate: Medical: Cardiology, Medical: Instruments, Medical (general), Manufacturing Limba maternă preferată: suedeză Subiect: Medical: Instrumente Termen trimitere oferte: Jun 28, 2024 16:00 GMT Termen de predare: Jun 29, 2024 16:00 GMT Condiţii suplimentare: Our Requirements:
1. Native Swedish speaker.
2. Higher education background in medical science and extensive translation experience in the medical device field is required.
3. Have done or been exposed to translations related to cardiac stents. Such as (minimally invasive interventional medical devices to treat cardio-cerebrovascular and peripheral vascular diseases). Despre contractor: This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5 Note: Sign in to see outsourcer contact information.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Anycount & Translation Office 3000 |
---|
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
|
| Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
|
|