ProZ.com translation contests »
Mini-contest 2012: "Yogi Berra Quotes" » English to Japanese

The deadline for voting on entries in this language pair has passed. The winner(s) in this pair will soon be announced, if enough votes have been received.

Source text in English

There were 8 entries submitted in this pair during the submission phase.

Entries submitted in this pair were rated on a per-segment basis. Listed below are all submitted translations of each individual source text segment.


Submitted segment translations

Translations submitted for each source text segment are listed below. Segments have had surrounding punctuation stripped, and the resulting identical segments have been grouped together, so each listed translation should differ, but the difference may be subtle (eg. internal punctuation or diacritics).

Viewing segment # out of 14

Source text segment #3

- "You can observe a lot just by watchin'."
Rank by:
+24 | -2
The usual saying is "you can learn a lot just by watching". This version simply says that you see things if you watch them.
+18 | -4
Trying to offer a profound piece of advice when in fact saying nothing is what makes this Yogi Berra quote humorous.
+12
That nice little apostrophe in "watchin'" - "You watchin' me, son?"; "Whatcha watchin'?" - lends a lovely dichotomy to the more professorial "observe". The quote's educational message is charmingly phrased. Don't know if Yogi really considered this, I
+5
This is the advising communication style, in contrast with the critical "Pay attention!". A close alternative could be "You can hear a lot by just listenin'." A more distant one could be "It pays off to pay attention".
+6 | -1
Want to know what's going on around you. Well just look around you
+4 | -2
I'm sure there's a technical term but it's just "logical obviousness" using synonymy (given that "observe" and "watch" are pretty much the same). It's obvious you can observe a lot just by watching.
+1
Just by evaluating these various segments, I'm beginning to realize how destabilizing this segment actually is: did Yogi mean a lot of observation (the action) or the many outcomes of one observation? AAAAAAAAAhhhh, philosophical questionings......!!!
You learn from the mistakes of others. Можно учиться на чужих ошибках.
+2 | -2
They say that this phrase was yelled to players in the dugout annoyingly not paying attention to the game. In a different book, Yogi says he gave that answer to reporters when asked if he could coach.
Sometimes multi-tasking limits our observations, one c
-2
observar is ver with intention. Ver is just to see, what happens when you open your eyes, very different to observe

Translations of this segment (8 total; 8 unique)

じっとにらんどるだけでも、随分、色んなことが見えてくるもんだぞ
見ているだけで色々観察できる
見るだけでいろいろ観察できるさ
ただ見ているだけで結構目に入っちゃうよ
わかりたければ、四の五の言うよりまず見てみることだ
見ただけで分かるって事もある
見物するうち、いろいろ気づくだろう
眺めるだけで多くのことを観察できる

Viewing segment # out of 14