Cuánto cobra por palabra un traductor freelance en españa Inițiatorul discuției: Maria Otero
| Maria Otero Spania Local time: 19:49 din engleză în spaniolă + ...
Acabo de mudarme a vivir a españa y un cliente me pide una cotización de un trabajo y la verdad es que no sé que precios se manejan acá en españa. Gracias por responder. | | | Aurora Humarán (X) Argentina Local time: 14:49 din engleză în spaniolă + ... Let´s use English as this is a general Forum.... :-))) | Mar 25, 2003 |
María,
I understand you posted this question here as you want to \"get established\" in the Spanish market.
I also know you had posted this at the KudoZ section first where Oso advised your posting here.... However, I think the Spanish Forum will be your best shot.
For the time being, this link might be of help.
<... See more María,
I understand you posted this question here as you want to \"get established\" in the Spanish market.
I also know you had posted this at the KudoZ section first where Oso advised your posting here.... However, I think the Spanish Forum will be your best shot.
For the time being, this link might be of help.
http://www.traductors.com/tarifas.html
Regards from Argentina,
Au
▲ Collapse | | | elrubio Local time: 19:49 din germană în italiană + ...
Esas tarifas a mi me parecen muy muy baratas, sobre todo en comparación con las tarifas del norte de Europa.(Austria-Alemania-Suecia-UK) En mi zona - extremo norte de italia - nadie pide esas tarifas - nosotros diríamos - \"de hambre\". A parte la definicion, creo que en todo caso hay que pedir lo justo, sin desvalorizar el trabajo del traductor. | | | Aurora Humarán (X) Argentina Local time: 14:49 din engleză în spaniolă + ...
Quote: On 2003-03-26 09:35, elrubio wrote: Esas tarifas a mi me parecen muy muy baratas, sobre todo en comparación con las tarifas del norte de Europa.(Austria-Alemania-Suecia-UK) En mi zona - extremo norte de italia - nadie pide esas tarifas - nosotros diríamos - \"de hambre\".
Claro que son baratas pero es la información que pidió María.
Lamentablemente so... See more Quote: On 2003-03-26 09:35, elrubio wrote: Esas tarifas a mi me parecen muy muy baratas, sobre todo en comparación con las tarifas del norte de Europa.(Austria-Alemania-Suecia-UK) En mi zona - extremo norte de italia - nadie pide esas tarifas - nosotros diríamos - \"de hambre\".
Claro que son baratas pero es la información que pidió María.
Lamentablemente son ésas las tarifas \"promedio\" que hay en España, la información la pusieron colegas españoles acá mismo.
Y el mismo bajo nivel de la querida España, tiene mi acorralada Argentina.
Pero habemos muchos traductores que estamos trabajando con la palabra y con la acción para que las cosas cambien.
Acabo de perder una oferta de trabajo EXCELENTE (en cuanto a desafío) para la que pedían calificaciones EXCELENTES pero con tarifas NO EXCELENTES...
Tristeza por haber perdido, alegría por haber mantenido una posición firme por la jerarquía de mi trayectoria, la de las dos colegas con las que licité y la de mi profesión y su futuro.
Saludos,
Aurora
[ This Message was edited by: amh on 2003-03-26 15:46] ▲ Collapse | |
|
|
[quote] On 2003-03-26 09:35, elrubio wrote: Esas tarifas a mi me parecen muy muy baratas, sobre todo en comparación con las tarifas del norte de Europa.(Austria-Alemania-Suecia-UK) ________________________________
Es cierto que esas tarifas son bajas, pero, igualmente, no olvides tener en cuenta el IPC de cada país a la hora de comparar tarifas, especialmente con las de los Estados que has citado: es esencial. [addsig] | | | José Luis Villanueva-Senchuk (X) Argentina Local time: 14:49 din engleză în spaniolă + ...
\"Esas tarifas a mi me parecen muy muy baratas, sobre todo en comparación con las tarifas del norte de Europa.(Austria-Alemania-Suecia-UK) En mi zona - extremo norte de italia - nadie pide esas tarifas - nosotros diríamos - \"de hambre\".\"
Estimado ElRubio:
Baratas o no - de hambre o no, son el promedio en España. Quiero repetir: el promedio.
Te paso unos enlaces para que te empapes de la realidad de otros países (ta... See more \"Esas tarifas a mi me parecen muy muy baratas, sobre todo en comparación con las tarifas del norte de Europa.(Austria-Alemania-Suecia-UK) En mi zona - extremo norte de italia - nadie pide esas tarifas - nosotros diríamos - \"de hambre\".\"
Estimado ElRubio:
Baratas o no - de hambre o no, son el promedio en España. Quiero repetir: el promedio.
Te paso unos enlaces para que te empapes de la realidad de otros países (tarifas locales y no para competir en la Web/mercados internacionales):
http://www.turner.it/tariffometro.htm http://www.eizie.org/espanol/tresnak/tarifak_es.htm http://www.traductores.org.ar/aranceles.html
Saludos,
JL ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Cuánto cobra por palabra un traductor freelance en españa CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |