Glossary entry

Spanish term or phrase:

la cobertura del documental

Dutch translation:

de uitzending van de documentaire

Added to glossary by Stieneke Hulshof
Mar 6, 2015 22:11
9 yrs ago
Spanish term

la cobertura del documental

Spanish to Dutch Other Linguistics
Los medios y las páginas web de todos tipos y niveles (incluidas Weibo, WeChat —el WhatsApp chino— y los portales de noticias) deben cesar inmediatamente la cobertura del documental Bajo la cúpula y su creadora”, señala la orden, filtrada a las redes sociales chinas y recogida por la página especializadachinadigitaltimes.net.
Change log

Mar 11, 2015 16:14: Stieneke Hulshof Created KOG entry

Proposed translations

1 hr
Selected

de uitzending van de documentaire

cobertura betekent eigenlijk 'verslag' of 'verslaggeving' in de journalistiek, maar in deze context lijkt mij uitzending beter, omdat het om een documentaire gaat.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2015-03-11 16:16:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dank je, Nina.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 days 10 hrs
Spanish term (edited): deben cesar inmediatamente la cobertura del documental

moeten de documentaire onmiddellijk blokkeren

Hoewel ik het eens ben met de wat Stieneke voorstelt voor 'cobertura", kom je in het Nederlands bij websites en sociale media uit op 'blokkeren'. of evt. als het per se letterlijk moet, 'moeten onmiddellijk stoppen met de doorgifte van de documentaire'.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days10 hrs (2015-03-09 08:43:20 GMT)
--------------------------------------------------

Ik dus 'deben cesar inmediatamente' ook vertaald...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search