Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
extracção de inertes
English translation:
aggregate extraction
Added to glossary by
sflor (X)
Jan 5, 2012 12:43
12 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
extracção de inertes
Portuguese to English
Other
Mining & Minerals / Gems
extraction
In a document describing the region of Sintra, Portugal. This particular section relates to Land Use - I give several paragraphs to provide full context:
Os sistemas geológicos existentes possibilitam a existência no concelho de uma importante actividade industrial de extracção de rochas e solo.
No plano regional de ordenamento do território da área metropolitana de Lisboa são identificadas três unidades de terra, ou melhor, zonas que pela sua dimensão e importância, constituem recursos naturais limitados e não renováveis que deverão ser protegidos: são eles a zona da Serra de Sintra, a região vinícola de Colares e as zonas hortícolas das Azenhas do Mar, Pêro Pinheiro e Ericeira.
São, no entanto visíveis, algumas formas de degradação dos solos, sobretudo no corredor urbano na vertente norte da Serra de Sintra, nas áreas envolventes a algumas pedreiras nas freguesias de Pêro Pinheiro, Terrugem, Montelavar e Almargem do Bispo e junto aos campos de Lapiás de Negrais e da Granja dos Serrões.
Neste contexto o funcionamento ilegal de pedreiras sem licenciamento, a degradação provocada pela extracção de inertes (como geração de poeiras, emissão de ruído e produção de resíduos com lamas e lodos), a descarga de efluentes líquidos e a existência de lixeiras e sucateiros revestem-se de gravidade significativa.
I have found this translated as 'aggregate extraction' - however this translation is also marked as 'incorrect' on Linguee. I can't seem to find a definitive answer as to the proper technical term in English - I assume it relates back to the extracção de solo referred to at the beginning of this section.
many thanks
Os sistemas geológicos existentes possibilitam a existência no concelho de uma importante actividade industrial de extracção de rochas e solo.
No plano regional de ordenamento do território da área metropolitana de Lisboa são identificadas três unidades de terra, ou melhor, zonas que pela sua dimensão e importância, constituem recursos naturais limitados e não renováveis que deverão ser protegidos: são eles a zona da Serra de Sintra, a região vinícola de Colares e as zonas hortícolas das Azenhas do Mar, Pêro Pinheiro e Ericeira.
São, no entanto visíveis, algumas formas de degradação dos solos, sobretudo no corredor urbano na vertente norte da Serra de Sintra, nas áreas envolventes a algumas pedreiras nas freguesias de Pêro Pinheiro, Terrugem, Montelavar e Almargem do Bispo e junto aos campos de Lapiás de Negrais e da Granja dos Serrões.
Neste contexto o funcionamento ilegal de pedreiras sem licenciamento, a degradação provocada pela extracção de inertes (como geração de poeiras, emissão de ruído e produção de resíduos com lamas e lodos), a descarga de efluentes líquidos e a existência de lixeiras e sucateiros revestem-se de gravidade significativa.
I have found this translated as 'aggregate extraction' - however this translation is also marked as 'incorrect' on Linguee. I can't seem to find a definitive answer as to the proper technical term in English - I assume it relates back to the extracção de solo referred to at the beginning of this section.
many thanks
Proposed translations
(English)
4 +1 | aggregate extraction | sflor (X) |
4 +1 | extraction of inert materials | kashew |
4 +1 | aggregate (or crushed stone) mining | Douglas Bissell |
4 -1 | Removal of overburden/waste rock | Joao Marcelo Trovao |
Change log
Jan 9, 2012 16:22: sflor (X) Created KOG entry
Proposed translations
+1
5 mins
Selected
aggregate extraction
Extraction of crushed rock or gravel screened to sizes for use in road surfaces, concretes, or bituminous mixes.
Is also known as "extracção de agregados".
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2012-01-05 12:51:17 GMT)
--------------------------------------------------
I believe it isn't incorrect, because the references above are supposed to be reliable.
http://www.google.com/#sclient=psy-ab&hl=pt-PT&site=&source=...
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2012-01-05 12:54:16 GMT)
--------------------------------------------------
For "extracção de solo" we would say "soil extraction", which is different.
Is also known as "extracção de agregados".
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2012-01-05 12:51:17 GMT)
--------------------------------------------------
I believe it isn't incorrect, because the references above are supposed to be reliable.
http://www.google.com/#sclient=psy-ab&hl=pt-PT&site=&source=...
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2012-01-05 12:54:16 GMT)
--------------------------------------------------
For "extracção de solo" we would say "soil extraction", which is different.
Note from asker:
thank you sflor - I often forget to check IATE, thanks for reminding me! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "many thanks"
+1
10 mins
extraction of inert materials
*
Example sentence:
Dredging "Istar" PLC – Svishtov has long-time traditions in extracting inert materials - sand and ballast. All materials meet the Bulgarian National Standard. Dredging "Istar" PLC has own laboratory for strict quality control of the products.
Peer comment(s):
agree |
sflor (X)
: Kashew's suggestion seems very good too.
2 mins
|
;-)
|
-1
35 mins
Removal of overburden/waste rock
"(...) Tailings are distinct from overburden or waste rock, which are the materials overlying an ore or mineral body that are displaced during mining without being processed. (...)"
+1
1 hr
aggregate (or crushed stone) mining
Used to mix with concrete or as chippings or filling
Something went wrong...