Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
convertendo-se em executivo
English translation:
converts [the initial writ] into a judicial instrument of execution
Added to glossary by
dmesnier
Oct 23, 2014 23:42
9 yrs ago
3 viewers *
Portuguese term
convertendo-se em executivo
Portuguese to English
Law/Patents
Law (general)
Summons
I am having difficulty finding the correct translation for this phrase, it appears in a court gazette at the end of the following sentence. Thanks for your input!
Estando o requerido em lugar ignorado, foi deferida sua citação por edital para que, no prazo de 15 dias, a fluir após os 20 dias supra, pague o débito atualizado (isento de custas e honorários advocaticios) ou, no mesmo prazo, ofereça Embargos, sob pena de se constituir de pleno direito o titulo executivo judicial, convertendo-se o mandado inicial em executivo.
Estando o requerido em lugar ignorado, foi deferida sua citação por edital para que, no prazo de 15 dias, a fluir após os 20 dias supra, pague o débito atualizado (isento de custas e honorários advocaticios) ou, no mesmo prazo, ofereça Embargos, sob pena de se constituir de pleno direito o titulo executivo judicial, convertendo-se o mandado inicial em executivo.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
13 hrs
Selected
converts [the initial writ] into a judicial instrument of execution
Writ. An order issued by a court requiring that something be done or giving authority to do a specified act.
Therefore, should the defendant fail to show or to challenge the complaint by the defendant, the court makes the petition into a collection instrument.
I would therefore simply translate it as follows:
..., sob pena de se constituir de pleno direito o titulo executivo judicial, convertendo-se o mandado inicial em executivo.
..., the failure of which rightfully converts the initial writ into a judicial instrument of execution.
Therefore, should the defendant fail to show or to challenge the complaint by the defendant, the court makes the petition into a collection instrument.
I would therefore simply translate it as follows:
..., sob pena de se constituir de pleno direito o titulo executivo judicial, convertendo-se o mandado inicial em executivo.
..., the failure of which rightfully converts the initial writ into a judicial instrument of execution.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for your help!"
31 mins
1 hr
Whereas the initial mandate becomes an execution instrument
https://www.google.com.br/search?q=judicial "execution docum...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-10-24 01:05:23 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, this is the correct link:
https://www.google.com.br/search?q=judicial "execution instr...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-10-24 01:05:23 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, this is the correct link:
https://www.google.com.br/search?q=judicial "execution instr...
3 hrs
turning into an order absolute
o mandado inicial > order nisi or temporary order vs. executive order absolute or final order.
The 'titulo executivo judicial' seems to have the hallmarks of a enforceable judgment debt.
The 'titulo executivo judicial' seems to have the hallmarks of a enforceable judgment debt.
Example sentence:
CONVERSÃO DO MANDADO INICIAL EM MANDADO EXECUTIVO. ART. 1.103-C DO CPC . 1.
Reference:
http://www.proz.com/kudoz/portuguese_to_english/law_general/1020119-t%C3%ADtulo_executivo.html
Something went wrong...