Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
alternativas de não-lançamento em recursos hídricos
English translation:
alternatives to discharge into water resources
Added to glossary by
T o b i a s
Jul 20, 2011 16:05
12 yrs ago
Portuguese term
alternativas de não-lançamento em recursos hídricos
Portuguese to English
Tech/Engineering
Engineering (general)
Nome do projeto: tratamento biológico de lixiviados de resíduos sólidos urbanos, com remoção de nitrogênio e alternativas de não-lançamento em recursos hídricos.
Change log
Jul 21, 2011 20:19: T o b i a s Created KOG entry
Proposed translations
16 hrs
Selected
alternatives to discharge into water resources
I see what they are driving at. Keep it simple.
Water reclamation facility seeks alternatives to discharge into Malibu Creek
http://www.malibutimes.com/articles/2006/12/20/news/news4.tx...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks."
34 mins
options, other than diverting to water resources
...
+2
37 mins
alternatives for non-release into water resources
Or something very similar.
Peer comment(s):
agree |
Lais Leite
14 mins
|
agree |
MartinPorto
: agree
23 mins
|
neutral |
T o b i a s
: Except that this rather suggests that one of the proposed alternatives would be, in fact, to release into water resources.
16 hrs
|
1 hr
non-discharge alternatives into water resources
The technical term that comes up more frequently in this context is
NON-DISCHARGE alternatives, see:
http://www.google.com/#hl=en&xhr=t&q="non-discharge alternat...
NON-DISCHARGE alternatives, see:
http://www.google.com/#hl=en&xhr=t&q="non-discharge alternat...
Something went wrong...