Glossary entry

Italian term or phrase:

addirittura all’esordio

Portuguese translation:

logo na sua estreia

Added to glossary by Lúcia Leitão
Oct 16, 2008 12:03
15 yrs ago
Italian term

addirittura all’esordio

Italian to Portuguese Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping Fórmula 1
Precisava de qualquer ajuda na tradução desta expressão.

"Tuttavia questa facilità con cui riusciva ad andare subito forte gli regalò alcuni incredibili record, come quello di vincere il mondiale subito, addirittura all’esordio..."

Obrigada desde já

Proposed translations

+1
18 mins
Selected

logo na sua estreia

Diria assim...
Note from asker:
Obrigada. É de facto isso. Julgo que talvez o melhor termo será "estreia" porque no caso o piloto vence o campeonato mundial de Fórmula Indy assim que se estreia no mesmo. Muito obrigada.
Peer comment(s):

agree mirta diez
2 mins
Obrigada!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada a todos pela ajuda preciosa. Opto por esta expressão por ser a que se adequa melhor ao texto em causa."
9 mins

precisamente na abertura

Trata-se do "esordio" de quê? Sem mais contexto, penso que se trata de "abertura".

Espero que ajude :-)

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-10-16 12:14:57 GMT)
--------------------------------------------------

Caso se trate do mundial, talvez "na primeira corrida"... Acho que ajuda mais se colocar o resto da frase.

O "addirittura" poderá também ser "aliás" ou "de facto": "aliás/de facto, na primeira corrida etc etc..."
Note from asker:
Obrigada Ana. Agora com as propostas dos colegas já percebi do que se tratava: estréia, primeira corrida.
Something went wrong...
12 mins

desde o início da carreira

Acredito que o "esordio" seja o início da carreira do protagonsta do breve trecho narrado
Note from asker:
Obrigada. É de facto isso. Julgo que talvez o melhor termo será "estreia" porque no caso o piloto vence o campeonato mundial de Fórmula Indy assim que se estreia no mesmo. Muito obrigada.
Something went wrong...
31 mins

já no início da carreira, logo no início da carreira

.
Note from asker:
Obrigada. É de facto isso. Julgo que talvez o melhor termo será "estreia" porque no caso o piloto vence o campeonato mundial de Fórmula Indy assim que se estreia no mesmo. Muito obrigada.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search