Glossary entry

Italian term or phrase:

buona beva

English translation:

easy to drink/very drinkable

Added to glossary by Lisa Jane
Nov 26, 2018 16:06
5 yrs ago
3 viewers *
Italian term

buona beva

Italian to English Other Wine / Oenology / Viticulture
Can anyone help me out with the most suitable translation of "buona beva" in the description of the flavour of a wine: "Piacevolmente frizzante, fresco e di buona beva". Many thanks.
Change log

Nov 28, 2018 12:42: Lisa Jane Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Yvonne Gallagher, philgoddard

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+7
10 mins
Selected

easy to drink/very drinkable

To my knowledge it means pleasant to drink, not too strong.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2018-11-26 16:17:59 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.garzantilinguistica.it/ricerca/?q=beva 1
Peer comment(s):

agree Wendy Streitparth : Exactly
9 mins
Thanks Wendy!
agree Anthony Green
10 mins
Thanks Anthony!
agree carly kelly
12 mins
Thanks Carly!
agree Yvonne Gallagher
1 hr
Thanks Yvonne!
agree Isabelle Johnson
1 hr
Thanks Isabelle!
agree Michele Fauble
3 hrs
Thanks Michele!
agree Rachel Fell
4 hrs
Thanks Rachel!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to you all. I'm going for "very drinkable". "
18 mins

nice to drink

Buona beva = good to drink or nice to drink (my intuition tells me)

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2018-11-26 16:29:22 GMT)
--------------------------------------------------

[...] ottenendo un vino piacevole, particolarmente profumato e fruttato, con raffinate
note di legno, di facile beva, godibilissimo.
an accessible wine, particularly fruit-laden and aromatic, with subtle
notes of wood, easy to drink and perfect to enjoy.

Cf. "beva" in Linguee (italian-english)
Peer comment(s):

neutral Rachel Fell : rather weak and unlikely to be used in a wine review
4 hrs
Something went wrong...

Reference comments

16 hrs
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search