voûtage (du calcaire)

German translation: Brückenbildung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:voûtage
German translation:Brückenbildung
Entered by: Katrin Nell

11:57 May 22, 2018
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Schlammaufbereitung
French term or phrase: voûtage (du calcaire)
Hallo liebe Kollegen!

Es geht hier um die Zuführung von Kalk über eine Dosierschnecke. Ich würde "voûtage" vielleicht als Flockung verstehen, bin mir aber nicht sicher, ob es vielleicht einen passenderen / präziseren Ausdruck dafür gibt?

Danke im Voraus für Eure Hilfe! Hier der Satz:

Pour éviter le voûtage du calcaire (phénomène d’accumulation bloquante du calcaire), un vibreur MB2.1 et un dévoûteur D2.1 sont installés.
Katrin Nell
Spain
Local time: 04:38
Brückenbildung
Explanation:
Siehe: http://www.dietmar-schulze.de/powtvd.pdf

oder siehe bei Linguee:
La trémie asymétrique favorise l'écoulement de l'aliment et évite le voûtage.
roxell.be / Der asymmetrische Trichter sorgt für einen flotten Futterstrom und verhindert Brückenbildung des Futters

oder: Pneumatikpacker werden als Ein- und Mehrstutzenpacker für das Abfüllen von Füllgütern mit ungünstigem, zur Brückenbildung tendierenden Fließverhalten in Ventilsäcke eingesetzt.
Selected response from:

Ulrike Cisar
Germany
Local time: 04:38
Grading comment
Vielen Dank für die hilfreiche Antwort! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Brückenbildung
Ulrike Cisar


Discussion entries: 5





  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Brückenbildung


Explanation:
Siehe: http://www.dietmar-schulze.de/powtvd.pdf

oder siehe bei Linguee:
La trémie asymétrique favorise l'écoulement de l'aliment et évite le voûtage.
roxell.be / Der asymmetrische Trichter sorgt für einen flotten Futterstrom und verhindert Brückenbildung des Futters

oder: Pneumatikpacker werden als Ein- und Mehrstutzenpacker für das Abfüllen von Füllgütern mit ungünstigem, zur Brückenbildung tendierenden Fließverhalten in Ventilsäcke eingesetzt.

Ulrike Cisar
Germany
Local time: 04:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank für die hilfreiche Antwort! :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Christophe Vieillard
42 mins

agree  Steffen Walter
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search