Glossary entry

English term or phrase:

Chained CA

Japanese translation:

中間CA、連鎖証明書/つながれた証明書/チェイン(チェーン)証明書

Added to glossary by Minoru Kuwahara
Oct 14, 2005 16:27
18 yrs ago
English term

Chained CA

English to Japanese Other Computers: Software Digital Certificate(s)
デジタル証明書に関連するもので、Root CA の対として出ています。CA は certificate authority(認証機関、認証局など)ですが、Chained CA とはどういうものでどんな訳が相応しいでしょうか?
よろしくお願いします。

Proposed translations

33 mins
Selected

中間CA

もっとも多いパターンはルートCAと中間CAだと思いますが、検索をかけるとかなりの数の例外を見つけてしまいます。親CAと中間CA、ルートCAと何とかCAが同時に現れる場合などです。
マイクロソフト:
http://www.google.com/search?num=50&hl=ja&c2coff=1&q="中間CA" ...

別の例外として中間CAにChained CAではなくChained Root CAを当てはめようとしている場合もあります。
ジオトラスト:
http://www.google.com/search?num=50&hl=ja&c2coff=1&q="中間" "C...

例外に当てはまらないコンテクストであればルートCA:中間CAになると思います。
http://www.google.com/search?num=50&hl=ja&c2coff=1&q="中間" "ル...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "みなさん、非常に有効なご説明をいただきありがとうございました。この場合多くの訳語が考えられ、既訳を探すというよりも文脈を考えた上での訳語選びの方が問題かと思われました。「ルート認証機関(CA)」と照応させて「中間認証機関(CA)」あるいは「チェーン認証機関(CA)」辺りが適当かと思われました。助かりました。ありがとうございました。-"
18 mins

チェーン認証

”認証を連結する”という表現はあるのですが、
"認証連結"という表現はあまり聞いたことがないので、
"チェーン認証"でよいかと思います。

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2005-10-14 16:46:45 GMT)
--------------------------------------------------

こちらも参照ください。

http://www.tarantella.co.jp/support/ee/help/ja-jp/tsp/indept...
Something went wrong...
+1
6 hrs

連鎖証明書/つながれた証明書/チェイン証明書

Peer comment(s):

agree cinefil : 本質的に、信頼されたルートCA証明書を備えたCAは、信頼されたルートCAのブラウザー認識を「継承する」、「つながれた(Chained)」証明書を・・・・:http://www.onlinessl.jp/content/chained_qa.html
3 hrs
thanks
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search