Glossary entry

English term or phrase:

jacket

Greek translation:

κηδεμόνας (για παθήσεις της σπονδυλικής στήλης)

Added to glossary by Ryszard Matuszewski
Nov 5, 2004 15:12
19 yrs ago
English term

leather jacket

English to Greek Medical Medical (general)
orthopedical jacket used in spinal column problems

Discussion

Vicky Papaprodromou Nov 5, 2004:
Ok, don't worry. As you know, we are always here to help. This was just a reminder of the situation. Have a nice weekend!
Non-ProZ.com Nov 5, 2004:
Hi Vicky, sorry - I didn't realise 10 questions were too many. Anyway this was the last one. Of course I could have asked them one by one every two hours but that would mean 20 hours and the deadline is tomorrow.
The original text is in Polish and there're practically no translators in this combination, that's why I've posted here in English the most difficult terms that I wasn't able to find elsewhere.
Vicky Papaprodromou Nov 5, 2004:
I think that this type of context is intended for native Greek translators, specialized in the medical field and you should post it as a job. Thanks in advance for trying to respect this point of Kudoz rules in the future.
Vicky Papaprodromou Nov 5, 2004:
Hi Ryszard! I am afraid you are violating the 5th Kudoz rule, i.e. 1.5 - In general, askers should refrain from posting a large number of questions in a short period of time.

Proposed translations

+5
2 hrs
Selected

δερμάτινος κηδεμόνας για παραμορφωτικές παθήσεις της σπονδυλικής στήλης

ο εν λόγω κηδεμόνας φέρει ιμάντες ρύθμισης της ασκούμενης πίεσης στα επίμαχα σημεία της σπονδυλικής στήλης, που σφίγγουν με καστάνια, και εσωτερική επένδυση.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 4 mins (2004-11-05 18:17:30 GMT)
--------------------------------------------------

χάριν συντομίας ο όρος θα μπορούσε να αναγραφεί ως ανωτέρω την πρώτη φορά που απαντάται, και από εκεί και ύστερα απλά ως \'δερμάτινος κηδεμόνας\'
Peer comment(s):

agree Betty Revelioti
14 mins
Ευχαριστώ πολύ Μπέτυ!
agree Georgios Paraskevopoulos : Και βέβαια το Γεώργιε, με γεμίζει περισσότερο, καλό χειμώνα Κωνσταντίνε!
1 hr
Ευχαριστώ πολύ Γεώργιε ή Γιώργο! Αλήθεια ποιο από τα δύο προτιμάς;
agree Vicky Papaprodromou
2 hrs
Ευχαριστώ πολύ Βίκυ μου!
agree Eftychia Stamatopoulou
2 hrs
Ευχαριστώ πολύ Ευτυχία!
agree Evdoxia R. (X)
2 days 14 hrs
Ευχαριστώ πολύ Ευδοξία!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ευχαριστώ!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search