Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
collimator septa
Croatian translation:
pregrade kolimatora
Added to glossary by
Darko Kolega
Jul 16, 2012 13:56
11 yrs ago
3 viewers *
English term
collimator septa
English to Croatian
Medical
Medical: Instruments
nuklearno snmanje
For medium and high energy floods, the collimator septa will be visible in the uncorrected flood image.
hvala na prijedlogu
hvala na prijedlogu
Proposed translations
(Croatian)
4 | pregrade kolimatora | Nikola Bijelić, MD, PhD |
References
zapreka/paravan kolimatora | LogosART |
Proposed translations
18 mins
Selected
pregrade kolimatora
lat. septum = pregrada
septa = pregrade
Uobičajena nomenklatura u medicini, u engl. literaturi se samo preuzeo lat. izraz.
septa = pregrade
Uobičajena nomenklatura u medicini, u engl. literaturi se samo preuzeo lat. izraz.
Example sentence:
Kolimatori imaju oblik olovnih ploča perforiranih velikim brojem kanala. Veća osetlivost se postiže kolimatorima koji imaju veći broj kanala, manje dužine i širine, i tanje pregrade.
Note from asker:
da, mislio sam da je to, no tko pita ne skita hvala |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "hvala"
Reference comments
29 mins
Reference:
zapreka/paravan kolimatora
zapreka ili paravan kolimatora
(Mjere zaštite na otvorenom prostoru)
(1) U toku rada sa izvorima zračenja na radilištu izvan posebno opremljenih prostorija, mora se najmanje osigurati:
a) da se uspostavi, jasno obilježi i stalno nadzire pristup kontrolisanoj zoni;
b) korištenje znakova upozorenja (pismenih, zvučnih, svjetlosnih i dr.);
c) korištenje postojećih zapreka i pokretnih paravana oko radnog prostora kao i kolimatora
zračenja kako bi se smanjilo ozračavanje profesionalno izloženih lica na najmanji mogući nivo, a svakako ispod propisanih nivoa;
d) e) f)
brzina doze na granicama zona ne smije prelaziti propisane vrijednosti;
sigurno skladištenje izvora zračenja;
(Mjere zaštite na otvorenom prostoru)
(1) U toku rada sa izvorima zračenja na radilištu izvan posebno opremljenih prostorija, mora se najmanje osigurati:
a) da se uspostavi, jasno obilježi i stalno nadzire pristup kontrolisanoj zoni;
b) korištenje znakova upozorenja (pismenih, zvučnih, svjetlosnih i dr.);
c) korištenje postojećih zapreka i pokretnih paravana oko radnog prostora kao i kolimatora
zračenja kako bi se smanjilo ozračavanje profesionalno izloženih lica na najmanji mogući nivo, a svakako ispod propisanih nivoa;
d) e) f)
brzina doze na granicama zona ne smije prelaziti propisane vrijednosti;
sigurno skladištenje izvora zračenja;
Something went wrong...