Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
No warranty is made, either express or implied.
Croatian translation:
Ne daje se nikakvo jamstvo, izričito ili implicitno.
Added to glossary by
Miomira Brankovic
Mar 1, 2006 19:05
18 yrs ago
13 viewers *
English term
No warranty is made, either express or implied.
English to Croatian
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Kako biste točno preveli ovaj izraz? Pojavljuje se na kraju opisa jednog kemijskog proizvoda kao pravni segment teksta.
Proposed translations
(Croatian)
4 +6 | Ne daje se nikakvo jamstvo, izricito ili implicitno. | Miomira Brankovic |
Proposed translations
+6
1 hr
Selected
Ne daje se nikakvo jamstvo, izricito ili implicitno.
www.crosec.hr/jik/obv_files/P_3209741_230605.pdf -
www.zse.hr/prospekti/HYBA-Bond-prospekt_hrv.doc - Supplemental Result -
www.zse.hr/prospekti/HYBA-Bond-prospekt_hrv.doc - Supplemental Result -
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Puno hvala!"
Something went wrong...