Executive Onboarding Summary

21:53 Feb 5, 2024
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: Executive Onboarding Summary
Bonjour mes amis! Lequel marche mieux: "Synthèse du projet d'intégration" ou "synthèse d'intégration" pour un résumé qui donne les points clés d'un projet d'intégration pour un logiciel? Merci!
marissajbrown
United States
Local time: 04:38


Summary of answers provided
5Présentation de l'Onboarding des cadres dirigeants
Lilia Grib
4 -1synthèse d'intégration pour les cadres dirigeants
Samuel Clarisse
4 -1résumé exécutif de l'intégration des recrues dans le système technologique
Francois Boye


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
executive onboarding summary
synthèse d'intégration pour les cadres dirigeants


Explanation:
Cela s'articule mieux ainsi Marissa !

Samuel Clarisse
France
Local time: 11:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 116

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Francois Boye: Vous ne connaissez pas le concept de 'executive Summary'
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
executive onboarding summary
résumé exécutif de l'intégration des recrues dans le système technologique


Explanation:
What Is IT Onboarding?

IT onboarding is the process of setting up new employees in a company’s technological systems. In general, this can include:

creating new user accounts or emails
acquiring necessary equipment
setting up new workstations
adding new licenses for software
setting up new phone numbers and voicemails
teaching employees how to use their devices and software
training employees on IT security
IT onboarding might be more or less involved depending on the company and the new hire’s role within the company.


Francois Boye
United States
Local time: 05:38
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Germaine: La question précise qu'il s'agit de l'intégration d'un logiciel + "executive" ne se traduit pas "exécutif" en FR dans cette expression. - C'est évidemment du franglais; un résumé n'exécutera rien!
13 hrs
  -> executive summary = resume executif: c'est evdent !!!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 5/5
executive onboarding summary
Présentation de l'Onboarding des cadres dirigeants


Explanation:
Explication :
onboarding est le terme usuel en France dans le domaine RH.

Si c'est EN/FR(CA) cela donne "Présentation de l'intégration des cadres dirigeants"









    https://www.roberthalf.fr/blog/Reussir-l-onboarding-des-cadres-dirigeants
    https://www.fitchbennettpartners.com/processus-donboarding-reussir-lintegration-nouveaux-collaborateurs/
Lilia Grib
France
Local time: 11:38
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search