01:12 Feb 4, 2024 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Intégration |
| ||
4 | un appel d'encadrement technique |
| ||
4 -1 | La familiarisation avec la communication technique |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
onboarding Intégration Explanation: En effet, il s'agit bien ici d'intégration ! |
| ||||||||||||||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): -1
1 day 15 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|