Wohnungsgeberbescheinigung

Russian translation: справка от арендодателя

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Wohnungsgeberbescheinigung
Russian translation:справка от арендодателя
Entered by: Yuri Larin

10:20 Jan 20, 2024
German to Russian translations [PRO]
Government / Politics / Информация для беженцев
German term or phrase: Wohnungsgeberbescheinigung
Wir möchten Sie mit diesem Schreiben über das Wohnen bei uns informieren.
Mietvertrag
Es dürfen nur die Personen einziehen, die im Mietvertrag / Wohnungsgeberbescheinigung stehen.

(?) справка от арендодателя

Спасибо!
Yuri Larin
Ukraine
Local time: 12:22
справка от арендодателя
Explanation:
Регистрация места жительства в Германии - Rechtsrat.top
rechtsrat.top›registracija-mesta-zhitelstva/
Справка от арендодателя (Wohnungsgeberbestätigung). Второстепенное место жительства. Регистрация места жительства становится более удобной для граждан.
Integreat
integreat.app›dortmund/ru/добро-пожаловать/важные…
полностью заполненный регистрационный бланк (Anmeldeformular). полностью заполненная справка от арендодателя (Wohnungsgeberbescheinigung). действительный паспорт вашей страны (оригинал и копия).
Переезд из Польши в Германию, часть...
travelfroggie.wordpress.com›2017/10/22/переезд-из…
Документ из временного места проживания, разрешающий нам там прописаться — Wohnungsgeberbescheinigung (не спрашивайте меня, как это перевести, что-то вроде «справка от арендодателя») и/или договор аренды квартиры...

Встречается еще вариант
"разрешение на проживание от арендодателя"
но редко.....
Selected response from:

Edgar Hermann
Local time: 11:22
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2справка от арендодателя
Edgar Hermann


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
справка от арендодателя


Explanation:
Регистрация места жительства в Германии - Rechtsrat.top
rechtsrat.top›registracija-mesta-zhitelstva/
Справка от арендодателя (Wohnungsgeberbestätigung). Второстепенное место жительства. Регистрация места жительства становится более удобной для граждан.
Integreat
integreat.app›dortmund/ru/добро-пожаловать/важные…
полностью заполненный регистрационный бланк (Anmeldeformular). полностью заполненная справка от арендодателя (Wohnungsgeberbescheinigung). действительный паспорт вашей страны (оригинал и копия).
Переезд из Польши в Германию, часть...
travelfroggie.wordpress.com›2017/10/22/переезд-из…
Документ из временного места проживания, разрешающий нам там прописаться — Wohnungsgeberbescheinigung (не спрашивайте меня, как это перевести, что-то вроде «справка от арендодателя») и/или договор аренды квартиры...

Встречается еще вариант
"разрешение на проживание от арендодателя"
но редко.....

Edgar Hermann
Local time: 11:22
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tatsiana Rakhavetskaya
9 mins
  -> Спасибо!

agree  Sybille Brückner
21 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search