функциональная карьера

English translation: career in a specific area/field of expertise

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:функциональная карьера
English translation:career in a specific area/field of expertise
Entered by: Sofia Gutkin

08:07 Sep 20, 2023
Russian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources / Career Consulting
Russian term or phrase: функциональная карьера
A lecture on specialising in career consulting and what it involves.

Context: Также возможна специализация по функционалу. То есть вы работаете с маркетологами, финансистами, эйчарами и прочими узкими специалистами, вне зависимости от того, в какой отрасли они строят свою карьеру. Как правило, такую специализацию выбирают те, кто сам имеет опыт построения ***функциональной карьеры***.

Thank you!
Sofia Gutkin
Australia
Local time: 13:32
career in a specific area/field of expertise
Explanation:
Я бы это так перевела
Selected response from:

Angela Greenfield
United States
Local time: 23:32
Grading comment
Thank you... although I still don't understand the difference myself :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1career in a specific area/field of expertise
Angela Greenfield
3career path
Siarhei Siarheyeu
3narrow specialization
Frank Szmulowicz, Ph. D.


Discussion entries: 2





  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
career path


Explanation:
Please see the link


    https://www.betterup.com/blog/career-path
Siarhei Siarheyeu
Belarus
Local time: 06:32
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
career in a specific area/field of expertise


Explanation:
Я бы это так перевела

Angela Greenfield
United States
Local time: 23:32
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 36
Grading comment
Thank you... although I still don't understand the difference myself :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  The Misha: Well, duh!:)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
narrow specialization


Explanation:
Но времена меняются. А с ними меняется и содержание слов. На сегодняшний день в Швеции под карьерой понимается развитие человека в профессиональной сфере. Оно может идти по двум путям. Один из них - получение более специализированных и сложных заданий, так называемая, функциональная карьера. И второй - выполнение заданий в разных областях, т е расширяющаяся/веерообразная карьера. По большому счёту, результат виден в более высокой зарплате и в большей ответственности.

https://russiansinsweden.blogspot.com/2011/07/101.html

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 23:32
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search