raw server log and configuration files

Italian translation: registri di accesso raw e file di configurazione

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:raw server log and configuration files
Italian translation:registri di accesso raw e file di configurazione
Entered by: Cristiana Della Mea

09:22 Aug 8, 2023
English to Italian translations [PRO]
IT (Information Technology) / Gestionnaire – Exploita
English term or phrase: raw server log and configuration files
Some web hosting providers may restrict or deny access to raw server logs and configuration files.

Can we translate this expression with: Alcuni web hosting provider potrebbero limitare o negare l’accesso ai registri di accesso non elaborati del server web e ai file di configurazione.
Cristiana Della Mea
Italy
Local time: 23:42
registri di accesso raw e file di configurazione
Explanation:
nella frase riportata sotto nella domanda trovo "logs" non "log"


Registri di accesso non elaborati
registri di accesso raw
https://www.hostwinds.it/tutorials/cpanel-raw-access-metrics

https://crm.gtechgroup.it/knowledge-base/article/come-posso-...

https://crm.gtechgroup.it/knowledge-base/article/dove-posso-...
Selected response from:

martini
Italy
Local time: 23:42
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2file non elaborati di log/registro e di configurazione del server
Gaetano Silvestri Campagnano
3registri di accesso raw e file di configurazione
martini


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
file non elaborati di log/registro e di configurazione del server


Explanation:
Secondo me sia "raw" che "server" sono riferiti ad entrambi i tipi di file.

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 23:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 1209

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mimma Scardino
2 days 31 mins
  -> Grazie mille Mimma

agree  Giacomo Di Giacomo: Metterei "grezzi" più che "non elaborati".
3 days 23 hrs
  -> Grazie mille Giacomo. Ci avevo pensato anch'io, ma per quel termine ho seguito una soluzione ormai consolidata e adottata anche da Microsoft.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
registri di accesso raw e file di configurazione


Explanation:
nella frase riportata sotto nella domanda trovo "logs" non "log"


Registri di accesso non elaborati
registri di accesso raw
https://www.hostwinds.it/tutorials/cpanel-raw-access-metrics

https://crm.gtechgroup.it/knowledge-base/article/come-posso-...

https://crm.gtechgroup.it/knowledge-base/article/dove-posso-...

martini
Italy
Local time: 23:42
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 187
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search