Let It Be

French translation: Ainsi soit- il

21:23 Jun 14, 2023
English to French translations [PRO]
Music / Famous Beatle song
English term or phrase: Let It Be
Paroles et traduction de la chanson «Let It Be» par The Beatles
Fabrice59
France
Local time: 01:35
French translation:Ainsi soit- il
Explanation:
coloration "religieuse " de la chanson ( cf songe de mc Cartney à propos de sa mére DCD

--------------------------------------------------
Note added at 12 heures (2023-06-15 09:54:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

MERCI

--------------------------------------------------
Note added at 12 heures (2023-06-15 09:54:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

MERCI
Selected response from:

Maïté Mendiondo-George
France
Local time: 01:35
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Let it be
Samuel Clarisse
4 +3Ainsi soit- il
Maïté Mendiondo-George
4laisse tomber
Laureano Brito
3C’est la vie…
Ana Vozone
Summary of reference entries provided
Google.....
writeaway

Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
let it be
Let it be


Explanation:
Un titre de chanson ne se traduit pas...

Samuel Clarisse
France
Local time: 01:35
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 76

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joanna Pavadé: Le titre est assez connu dans la discographie des Beatles, le traduire serait une erreur...
11 mins

agree  Daryo
2 days 2 hrs

agree  Anastasia Kalantzi
9 days
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
let it be
C’est la vie…


Explanation:
Suggestion.

Ana Vozone
Local time: 00:35
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
let it be
laisse tomber


Explanation:
Of course, Samuel is totally right; Nevertheless, I understand the lyrics contain that term inside also. Thus...

Laureano Brito
Brazil
Local time: 20:35
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
let it be
Ainsi soit- il


Explanation:
coloration "religieuse " de la chanson ( cf songe de mc Cartney à propos de sa mére DCD

--------------------------------------------------
Note added at 12 heures (2023-06-15 09:54:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

MERCI

--------------------------------------------------
Note added at 12 heures (2023-06-15 09:54:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

MERCI

Maïté Mendiondo-George
France
Local time: 01:35
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway: Einfach zu finden via Google https://greatsong.net/TRADUCTION-THE-BEATLES,LET-IT-BE,5874....
1 hr
  -> MERCI

agree  Francois Boye
4 hrs
  -> MERCI

agree  Anastasia Kalantzi
9 days
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr peer agreement (net): +1
Reference: Google.....

Reference information:
https://greatsong.net/TRADUCTION-THE-BEATLES,LET-IT-BE,5874....

writeaway
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 27

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Yvonne Gallagher: seems there is no M Google in France :-((
14 hrs
  -> Not in asker's immediate vicinity at least, or so it seems
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search