GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:06 Jan 18, 2023 |
German to Italian translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings / Accessori per trail runni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: martini Italy Local time: 03:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | capo e coda |
| ||
4 | aveva senso compiuto |
| ||
3 +1 | non fare una grinza/piega |
|
capo e coda Explanation: metafora Grammatica tedesca. Manuale di morfologia ed elementi di ... https://dokumen.pub › grammatica-tedesca-manuale-di-m... Hand und Fuß haben □ estirpare/sradicare qc. completamente ... essere ben fondato, reggere, avere capo e coda. Seine Einwände haben Hand und Fuß. |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
4 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|