14:40 Dec 13, 2022 |
Arabic to English translations [PRO] Art/Literary - Computers (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ayman Massoud Egypt Local time: 15:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | unpruned |
| ||
4 | not trimmed |
| ||
4 | trimless tree |
|
not trimmed Explanation: not-trimmed tree |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
unpruned Explanation: I previously answered a derivative of this term for you here on proz. link: https://www.proz.com/kudoz/arabic-to-english/poetry-literatu... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
trimless tree Explanation: تسعى الترجمة المقترحة لنقل الوقع اللفظي / الجرس لحرف الشين في العبارة (شجرة غير مشجبة) بعبارة مقاربة ولها وقع أو جرس مقارب في حرف التاء trimless tree |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.