In-line blood gas monitor

French translation: analyseur de gaz du sang en ligne

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:In-line blood gas monitor
French translation:analyseur de gaz du sang en ligne
Entered by: Lionel-N

08:32 Sep 26, 2022
English to French translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology / "Translation of "In-line blood gas monitor (BGM)" (cardiac perfusion devices) in French
English term or phrase: In-line blood gas monitor
Hello,

Could you please help me to translate "In-line blood gas monitor" (cardiac perfusion devices) in French?
My best translation is "Appareil de gazométrie sanguine connecté au cathéter", but I'm not sure this is the exact term in French.

You can find the description of such device here: https://www.hospimedica.com/critical-care/articles/294766065...

Thank you!
Natalia Rheims
Local time: 10:49
analyseur des gaz du sang en ligne
Explanation:
Je n'ai jamais vu "Appareil de gazométrie sanguine" en France; peut-être au Canada ?
Selected response from:

Lionel-N
Italy
Local time: 10:49
Grading comment
Merci beaucoup !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4analyseur des gaz du sang en ligne
Lionel-N
3analyseur de gaz du sang en continu
Nicolas Gambardella
3analyseur de gaz du sang in situ
liz askew


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
in-line blood gas monitor
analyseur des gaz du sang en ligne


Explanation:
Je n'ai jamais vu "Appareil de gazométrie sanguine" en France; peut-être au Canada ?

Lionel-N
Italy
Local time: 10:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 60
Grading comment
Merci beaucoup !
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
in-line blood gas monitor
analyseur de gaz du sang en continu


Explanation:
Défo « de gaz du sang» plutôt que « des gaz du sang ».

Ce serait « gazométrie artérielle » plutôt que « gazométrie sanguine », mais effectivement moins utilisé que « gaz du sang »

Pour le "in-line", il faut voir comment l'appareil est effectivement connecté.

Nicolas Gambardella
United Kingdom
Local time: 09:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup !

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
in-line blood gas monitor
analyseur de gaz du sang in situ


Explanation:
..

liz askew
United Kingdom
Local time: 09:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup, mais je crois qu'ici "in situ" ne correspond pas à l'appareil.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search