as part of an indefinite duration

Italian translation: appartenenza a un rapporto di lavoro a tempo indeterminato

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:as part of an indefinite duration
Italian translation:appartenenza a un rapporto di lavoro a tempo indeterminato
Entered by: Gaetano Silvestri Campagnano

13:11 Sep 2, 2022
English to Italian translations [PRO]
Human Resources
English term or phrase: as part of an indefinite duration
The apprenticeship contract contains the minimum particulars for its validity as regards the information relating to the contractual parties, including:
The diploma or diploma intended by the apprentice (identified at least according to legislation);
The limited-term nature of the contract or as part of an indefinite duration;
The closing, start and end dates of the contract.
Cinzia Marcelli
Italy
Local time: 19:49
la sua appartenenza a un rapporto di lavoro a tempo indeterminato
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 6 min (2022-09-02 13:18:37 GMT)
--------------------------------------------------

"La temporaneità / natura temporanea del contratto, oppure la sua appartenenza a un rapporto di lavoro a tempo indeterminato"

--------------------------------------------------
Note added at 10 giorni (2022-09-13 12:34:15 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ancora grazie mille a te, Cinzia, e buona giornata.
Selected response from:

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 19:49
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2la sua appartenenza a un rapporto di lavoro a tempo indeterminato
Gaetano Silvestri Campagnano
4parte di una durata indeterminata
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
parte di una durata indeterminata


Explanation:
as part of an indefinite duration = parte di una durata indeterminata - p. es. del contratto di lavoro

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 19:49
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 85
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
la sua appartenenza a un rapporto di lavoro a tempo indeterminato


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 6 min (2022-09-02 13:18:37 GMT)
--------------------------------------------------

"La temporaneità / natura temporanea del contratto, oppure la sua appartenenza a un rapporto di lavoro a tempo indeterminato"

--------------------------------------------------
Note added at 10 giorni (2022-09-13 12:34:15 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ancora grazie mille a te, Cinzia, e buona giornata.

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 19:49
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 254
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Zanetti
3 mins
  -> Grazie mille Elena

agree  Emmanuella
13 mins
  -> Merci beaucoup Emanuelle

neutral  Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.: ho fatto riferimento al contratto di lavoro, evitato la ripetizione nella stessa frase. English term or phrase: as part of an indefinite duration. Contesto: The limited-term nature of the contract or * as part of an indefinite duration *
22 mins
  -> Ciao Cristina. Certamente, anch'io mi riferisco al contratto, come vedi nella mia nota successiva. / Finito lo spazio nell'altra domanda. :-) Buon fine settimana anche a te!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search